Exemples d'utilisation de "punctures" en anglais
Histological examination of these wounds revealed that they're burn marks, not punctures.
Гистологическое исследование этих ран выявило, что это - следы ожогов, а не проколов.
Looks like both foil wrappers had tiny needle punctures in the outer paper.
Похоже, что обе обёртки с крошечными проколами от иглы на внешней стороне.
Based on the length of these punctures, these look more like stab wounds than damage from teeth.
Основываясь на длине этих проколов, это скорее ножевые ранения, чем следы зубов.
Punctures on test subject are consistent with those on the victim, indicating the killer was right-handed.
Проколы на испытуемых согласуются с теми, что и на жертве, с поправкой, что убийца был правшой.
Evidence of infliction of pain: if the dead or injured person presents one or more traces of punctures, burns, cuts, blows, electric shocks, excessive pressure;
следы причинения боли: наблюдаются ли у умершего или пострадавшего один или несколько следов проколов, ожогов, надрезов, ударов, воздействия электрическим током, сдавливания;
The orbital bone, his sphenoid, um, behind where the eyeballs would usually be, there's tiny punctures.
В орбитальной кости, клиновидной, хм, позади, где должны быть глазные яблоки, есть крошечные проколы.
With the blade of her fork she presses down, punctures, gashes, saws, seesaws, slices into a plump, glistening pasta packet, then scoops and carries half to her mouth.
Острия её вилки давят, прокалывают, надрезают, рассекают, делят на части пухлую жирную массу пасты, затем подхватывают порцию, и переправляют в рот.
Hopefully you can appreciate the device there curving through the patient's body and removing the patient's bone marrow, instead of with 200 punctures, with just a single puncture under local anesthesia.
Надеюсь, вы сможете оценить устройство, которое проникает в организм пациента, повторяя изгибы кости и собирая костный мозг всего через одну пункцию под местной анестезией, а не через 200 проколов.
All five balloons had a perfectly cylindrical puncture under the lip.
Все пять шаров имели ровный цилиндрический прокол, прямо рядом с краем.
I found a very small puncture in the boy's hyoid.
Я обнаружил небольшой прокол в подъязычной кости мальчика.
Deep puncture wounds to the trachea pierced the jugular.
Глубокие колотые раны трахеи прокололи яремную вену.
Probable lung contusion, but I'd say a puncture's unlikely.
Возможно, небольшой ушиб легкого, думаю, что прокол маловероятен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité