Exemples d'utilisation de "quails" en anglais

<>
Post-embryonic development of Japanese quails in conditions of hypodynamy Постэмбриональное развитие японского перепела в условиях гиподинамии
How about some quails' eggs with a little raspberry jus? Как насчет перепелиных яиц и стаканчика малинового сока?
Lindane at 100 ppm and 25 ppm caused reduced hatchability in both laying hens and Japanese quails, respectively (USEPA, 2006). Линдан в концентрациях 100 ppm и 25 ppm вызвал снижение вылупляемости яиц, соответственно, у кур-несушек и у японского перепела (USEPA, 2006).
The project is an extension of previous research in the embryogenesis of Japanese quails under conditions of microgravity, which was successfully performed from 1972 to 1999. Данный проект является продолжением проводившихся ранее исследований эмбриогенеза японского домашнего перепела в условиях микрогравитации, которые успешно осуществлялись с 1972 по 1999 год.
The post-embryonic development of Japanese quails in conditions of hypodynamy project was undertaken at the SAS Institute of Animal Biochemistry and Genetics in Ivanka pri Dunaji, Slovakia. Проект по вопросам постэмбрионального развития японского перепела в условиях гиподинамии осуществлялся в Институте биохимии и генетики животных САН в городе Иванка-при-Дунайи (Словакия).
Um, how's the braised quail? Хм, как тушеные перепела?
And Shaw likes truffled quail eggs. И Шоу любит перепелиные яйца с трюфелями.
Curried quail is not finger food. Карри перепела - это не закуска.
Those are shrimp, these are quail eggs, and. Эти с креветками, а эти с перепелиными яйцами.
Speaking of early, next month's quail season. Говорят, что в следующем месяце Сезон перепелов откроют раньше.
He likes to eat the quail eggs that I put in meatballs Он любит перепелиные яйца, которые я кладу в мясные шарики
Are you still punishing quail down there at Sandhill? Ты все еще стреляешь перепелов в песках?
Just quail egg and asparagus in filo pastry with a cream of rocket sauce. Просто перепелиное яйцо и спаржа в слоеном тесте с соусом из рукколы.
The other is eating roast quail in a sauce. Другой - перепела в соусе.
So if he just stops eating quail, the pain will go away? Значит если он просто перестанет есть перепелов, боль уйдет?
Daddy was an oil tycoon, a Hearst type, built a Xanadu to match, then died hunting quail. Папаша был нефтяным магнатом, типа Херста, построил под стать райский замок Ксанаду, и скончался, охотясь на перепелов.
They indicate increased concentrations of uric acid and plasma cholesterol levels and decreased lipid concentration in plasma in the hypodynamic quail. Они свидетельствуют о повышении концентрации мочевой кислоты и уровня холестерола в плазме крови и о снижении концентрации липидов в плазме крови содержащихся в условиях гиподинамии перепелов.
The knowledge obtained could be applied in the study of the early post-natal development of Japanese quail under microgravity conditions. Полученные сведения могут применяться при исследовании постнатального развития японского домашнего перепела на раннем этапе в условиях микрогравитации.
The results obtained represent the first study of potential differences in the intermediary metabolism of Japanese quail reared under simulated hypogravity conditions. Впервые были получены результаты исследования потенциальных различий в промежуточном метаболизме японского перепела, выращенного в условиях искусственной гипогравитации.
Project: Study of osteodystrophies, egg-shell formation abnormalities and reproductive and adaptive processes in the Japanese quail under hypodynamy, hypergravity and microgravity Проект: Исследование остеодистрофии, нарушений образования яичной скорлупы и процессов репродукции и адаптации у японского домашнего перепела в состоянии гиподинамии, гипергравитации и микрогравитации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !