Exemples d'utilisation de "quality review" en anglais

<>
Traductions: tous10 проверка качества2 autres traductions8
The key test will come this autumn, when the ECB reveals the results of its asset quality review. Ключевое испытание наступит этой осенью, когда ЕЦБ покажет свои результаты по рассмотрению качества активов.
Another key document that has been disseminated via the Internet is the National Statistics Quality Review of the IDBR (8). Еще одним ключевым документом, который распространяется через Интернет, является обзор качества МКР Управления национальной статистики (8).
The ECB’s asset quality review and bank stress tests are expected to bring some clarity to the first question. Обзор качества активов и банк стресс-тесты ЕЦБ, как ожидается, внесут некоторую ясность по первому вопросу.
Banks may continue to pay back LTRO funds as they go through the ECB’s Asset Quality Review (AKA uber stress test). Банки могут продолжить выплачивать средства LTRO, учитывая, что они проходят AQR-оценку качества активов ЕЦБ (AKA экстремальный стресс-тест).
All eyes are now on the European Central Bank’s asset quality review, due to be completed in the next couple of months. Внимание всех приковано к обзору по качеству активов (ОКА) Европейского центрального банка (ЕЦБ), который должен быть завершен в ближайшие два месяца.
And the start of a banking union also helps; following the latest stress tests and asset quality review, banks have greater liquidity and more capital to lend to the private sector. Также помогает начало банковского союза: следуя за последними стресс-тестами и обзорами качества активов, банки имеют большую ликвидность и больше капитала для кредитования в частном секторе.
The elements to be taken into consideration for the purposes of approval should include: objectives and expected content; treatment of cross-cutting issues; target readership; production schedule; and the plan for internal quality review, if appropriate. Получение такого одобрения должно зависеть, в частности, от целей и ожидаемого содержания публикаций, освещения междисциплинарных вопросов, целевой аудитории, графика выпуска и плана внутреннего контроля качества, если это необходимо.
Staff from the fields and headquarters were trained using the school quality review manual, which provides technical and managerial tools and instruments to evaluate the work of the schools and the efficiency and effectiveness of the Agency's education policies. Персонал с мест и из штаб-квартиры прошел подготовку по вопросам использования Руководства по контролю за качеством обучения в школе, которое обеспечивает технические и управленческие инструменты для оценки работы школ и эффективности политики Агентства в сфере образования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !