Exemples d'utilisation de "quest" en anglais
So its quest for EU membership has deep roots.
Так что стремление Турции в Евросоюз имеет глубокие корни.
No wonder you invited Cara along on your little quest.
Неудивительно, что ты пригласил Кару в это небольшое приключение.
Namibia will leave no stone unturned in the quest for peace.
Намибия сделает все от нее зависящее для установления мира.
We need to employ technology to assist us in this quest.
Чтобы решить эту проблему, нужно использовать технологии.
It has kicked off globally, the quest to tackle food waste.
По всему миру люди стремятся решать проблему выбрасывания пищи.
Because you realize that Richard Cypher will fail at his quest.
Потому что ты понимаешь, что Ричард Сайфер не может выполнить свою миссию.
They found the arctic ice impenetrable, and soon gave up their quest.
Они нашли непроходимые арктические льды и вскоре оставили свои попытки.
The risk is that the quest for profit will undermine the public good.
Риск состоит в том, что стремление к прибыли подорвет общественное благо.
But ASEAN’s quest to become a unified market is far from complete.
Однако борьба АСЕАН за превращение в единый рынок еще далека от завершения.
And that last point has made visual effects a constant quest for perfection.
Последнее сделало визуальные эффекты средой вечного соревнования.
He's a Leaders' Quest fellow, and that helps him with his work.
Он входит в организацию Поиск Лидеров, и это ему помогает справляться с работой.
But the quest for a single set of global governance standards is misguided.
Однако поиск единых глобальных стандартов управления проходит в неправильном направлении.
contains China's quest to translate its growing economic power into major strategic gains;
сдерживает китайское стремление превратить свою растущую экономическую мощь в крупные стратегические выгоды;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité