Exemples d'utilisation de "queue scheduling method" en anglais
Job scheduling – This scheduling method provides a detailed plan.
Планирование заданий. Этот метод планирования позволяет получить детальный план.
Operations scheduling – This scheduling method provides a rough, long-term plan.
Планирование операций. Этот метод планирования позволяет получить приблизительный долгосрочный план.
On the Automatic update tab, in the Scheduling method field, select the scheduling method to use when automatic scheduling is enabled and Microsoft Dynamics AX schedules production.
На вкладке Автоматическое обновление в поле Метод планирования выберите метод планирования, используемый, если включено автоматическое планирование и Microsoft Dynamics AX планирует производство.
If you select Job in this field, ensure that Job scheduling is selected in the Scheduling method field in the Automatic update area of the Production control parameters form.
При выборе Задание в этом поле убедитесь, что выбран параметр Планирование заданий в поле Метод планирования в области Автоматическое обновление формы Параметры управления производством.
Whether a shop supervisor or manager must manually move jobs from a resource group to a resource depends on the scheduling method that is used during production planning.
Метод планирования, используемый во время планирования производства, определяет, кто должен вручную перенести задания из группы ресурсов: мастер или менеджер.
After this is set up, approved requisitions that have a purpose of replenishment are automatically released to master scheduling, and the fulfillment method for the demand created by these requisitions is automatically determined.
После настройки этого параметра утвержденные заявки с целью пополнения автоматически отправляются в сводное планирование, а метод пополнения спроса, созданный этими заявками, определяется автоматически.
Scheduling at the operation level is the less detailed method, and provides a general estimate of the production process over time.
Планирование на уровне операций — менее детализированный метод, который позволяет получить общую оценку производственного процесса с течением времени.
Control the planning method by scheduling forward or backward from a given date.
Управление методом планирования за счет планирования вперед или назад от указанной даты.
In the Capacity shortage reaction field, select the method of scheduling to use when no capacity is available during the required period.
В поле Реакция на нехватку мощности выберите метод планирования, который используется, если мощности не доступны в нужный период.
This method is determined by the supply policies that have been set up for the items in your organization and planned by using master scheduling.
Данный метод определяется политиками поставок, настроенными для номенклатур в организации и спланированных с помощью сводного планирования.
The method is determined by the supply policies that have been set up for the items in your organization and planned by using master scheduling.
Данный метод определяется политиками поставок, настроенными для номенклатур в организации и спланированными с помощью сводного планирования.
After this is set up, the fulfillment method for the demand that is created by a requisition that has a purpose of replenishment is automatically determined by the supply policies that have been set up for the items in your organization and planned by using master scheduling.
После того как это настроено, метод удовлетворения требования, которое создается для заявки с целью пополнения, автоматически определяется политиками поставки, настроенными для номенклатур вашей организации и спланированными с использованием сводного планирования.
I stand in the snow and queue for something to eat - I have had enough rakfisk.
Я стою в снегу в очереди за какой-нибудь едой - ракфиска с меня хватит.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
The leaders of the Amvrosievska and Novoazovsk district government administrations received an order to provide drinking water to everyone who is standing idle in queue on the Ukrainian-Russian border, - announced the acting chairman of the Donetsk regional government administration Sergei Dergunov.
Руководство Амвросиевской и Новоазовской райгосадминистраций получили поручение обеспечить всех, кто простаивает в очереди на украинско-российской границе, питьевой водой, - заявил исполняющий обязанности председателя Донецкой облгосадминистрации Сергей Дергунов.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method.
Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
But will the queue get to my vehicle within a week?
Только дойдет ли до моей машины очередь за неделю?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité