Exemples d'utilisation de "radio distress signal" en anglais

<>
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
Computer, fix source coordinates of the distress signal and lay in a new course. Компьютер, определи координаты источника сигнала бедствия и проложи новый курс.
That rules out a distress signal. Что исключает возможность послать сигнал бедствия.
Distress signal launched. Сигнал бедствия запущен.
We're picking up a distress signal in Sector 14. Мы получаем сигнал бедствия из Сектора 14.
Intergalactic computer distress signal? Межгалактический компьютерный сигнал бедствия?
Priority one broadband distress signal. Широкополосный сигнал бедствия высшего приоритета.
Sayid gave me this so he can triangulate the distress signal we heard, find the source. Саид дал мне это, чтобы он мог триангулировать сигнал бедствия, что мы слышали, найти источник.
We got your distress signal. Мы получили ваш сигнал бедствия.
You can put out a distress signal to the forest rangers, get them out here. Можешь послать сигнал бедствия рейнджерам, чтобы они пришли сюда.
I know what caused the distress signal. Я знаю, почему сработал сигнал бедствия.
I can't transmit using this phone because Danielle's distress signal is overriding the frequency. Я не могу связаться с ними с помощью этой рации потому что ее частоту забивает сигнал Даниэль.
I'm really sending you a distress signal. Я действительно посылаю сигнал бедствия.
I guess there's nothing we can do now except send out a distress signal and wait to be rescued. Я полагаю, что всё, что мы можем сделать, это послать сигнал бедствия и ожидать спасения.
We heard your distress signal. Мы приняли сигнал бедствия.
That song you heard was a distress signal. Это песня, которую вы слышали сигнал бедствия.
Send a distress signal, and then inform the senate that all aboard were killed. Пошлите аварийный сигнал, а затем сообщите Сенату, что все погибли.
Picking up a distress signal. Получаем сигнал бедствия.
We're close to the source of the distress signal now. Мы рядом с источником сигнала бедствия.
Sir, picking up a distress signal. Сэр, принимаем сигнал бедствия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !