Exemples d'utilisation de "rag tearing machine" en anglais

<>
That's why I am giving this machine only in rural India, for rural women, because in India, [you'll be] surprised, only two percent of women are using sanitary pads. The rest, they're using a rag cloth, a leaf, husk, [saw] dust, everything except sanitary pads. Вот почему я отдаю это устройство только индийским деревням, сельским жительницам. Вы будете удивлены, но в Индии лишь 2% женщин используют прокладки. Остальные используют тряпки, листья, шелуху, опилки - всё что угодно, кроме прокладок.
The brain is just a complicated machine. Мозг просто сложная машина.
It's a red rag to him Это для него как красная тряпка
I don't know how to help Tom and it's tearing me up inside! Я не знаю как помочь Тому, и это мучает меня!
This machine cranks out a thousand screws an hour. Эта машина производит тысячу винтов в час.
A rag stuffed into his mouth. С кляпом, забитым в рот.
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. Бет обвинила свою сестру Салли в том, что она порвала ее шарф.
This machine is superior in quality to that one. Эта машина лучшего качества, чем та.
Danny whipped out a rag and began polishing the car windows. Дэнни мигом выхватил ветошь и принялся тереть окна машины.
Indeed, it has been tearing apart the fabric of these societies ever since so-called independence came in 1960. Она разрушала структуру общества в этих странах с момента обретения ими так называемой независимости в 1960-ом году.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
So, why is she wearing a rag for a wedding dress? Итак, почему она носит тряпку как свадебное платье?
That vast tissue of lies is now tearing itself apart. Теперь эта огромная паутина лжи рвётся на части.
The machine takes a lot of room. Эта машина занимает много места.
Could I please borrow your rag and spray bottle? Могу я попросить вас одолжить тряпку и спрей?
President Pervez Musharraf must take immediate steps - most importantly, the formation of a national unity government - to prevent Pakistan from tearing apart at the seams. Президент Первез Мушарраф должен предпринять решительные шаги (важнейшим из которых является формирование правительства национального единства) по предотвращению распада Пакистана.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
It's the engineer I'm here for, not the oily rag. Мне нужен инженер, а не промасленная тряпка.
Moreover, any attempt to drive the Taliban out of Waziristan risks tearing Pakistan apart. Кроме того, любая попытка изгнать талибов из Вазиристана может привести к расчленению Пакистана на части.
I can't remember how to use this machine. Я не могу вспомнить, как пользоваться этой машиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !