Exemples d'utilisation de "raised peat bog" en anglais

<>
However, concerns have been raised that cultivation of biodiesel crops could compete with other uses of agricultural land, reducing food production and increasing food prices, as well as possibly releasing CO2 and nitrous oxide (N2O) (another greenhouse gas) through deforestation and peat bog degradation. Тем не менее высказывается озабоченность по поводу того, что выращивание культур, используемых для производства биодизельного топлива, будет конкурировать с другими видами земледелия, что вызовет сокращение производства продовольствия и рост цен на него, а также, в потенциальном плане, увеличение выбросов СО2 и N2O (закиси азота — еще одного парникового газа) в результате опустынивания и деградации торфяников.
Most likely, the European Central Bank members from the likes of Germany and Austria will cap/limit whatever “firepower” Draghi will have and they will most likely bog it down, from an execution-process perspective. Вероятнее всего, члены Европейского Центробанка в лице Германии и Австрии сдержат/ограничат любую «огневую мощь» Драги и воспрепятствуют ее применению с практической точки зрения.
The rest of it - all hundredweight of it - was buried in the peat. Вся остальная тяжеленная глыба была погружена в торф.
I was raised in Yokohama. Я вырос в Йокогаме.
The cleaners, the Bog of Stench. Чистильщики, Болото Зловония.
Mmm, elegant, light, with a taste of Orkney Islands peat. Ммм, элегантный, легкий, со вкусом Оркнейских островов торфа.
I thought you were raised in L.A. Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
I didn't give up on her when the engine blew, when the backseat caught on fire or when I crashed her into a bog. Я не бросал ее, когда двигатель свистел, когда сзади она загорелась, или когда я загнал ее в трясину.
When I was a peerie lass, we used to play hide and seek in the old peat cuttings. Когда я была озорной девчонкой, мы играли в прятки в старых торфяных разрезах.
They raised their glasses and toasted to their success. Они подняли бокалы и выпили за успех.
Freckled Bog, the Land of Poetry, and the Land of Bad Poetry. Веснушчатая Трясина, Страна Поэзии, и Страна Плохой Поэзии.
A small group including Myra Hindley then inspected the peat slopes. Небольшая группа, включающая Майру Хиндли, осматривала торфяные склоны.
The costs of living have raised dramatically. Стоимость жизни резко возросла.
Why bog me, did I do your mother, huh, or, uh, sister perhaps? Зачем меня обсирать, я спал с твоей матерью, да, или, а, возможно, с сестрой?
She fell through a crack in the peat. Она упала в торфяную расщелину.
I was born and raised in Tokyo. Я родился и вырос в Токио.
If I find out you had anything to do with that perfidy at Eva's paradise, you will wish you'd never left that rancid potato bog you call home. Если я узнаю, что ты как-то причастен к тому вероломству в "Раю Евы", ты пожалеешь, что когда-то покинул то протухшее картофельное болото, которое называешь родиной.
Some fantasize about wind turbines or peat gas. Кто-то мечтает использовать ветряки и торфяные газы.
She raised her hand for the bus to stop. Она подняла руку, чтобы остановить автобус.
And now your son's sinking into the self-same bog that's swallowing you. А теперь и твой сын увяз в трясине, которая вот-вот поглотит тебя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !