Exemples d'utilisation de "re-creation" en anglais

<>
It's a culture where people participate in the creation and the re-creation of their culture. Это культура, в которой люди участвуют в создании и воссоздании самой культуры.
Speaking at TEDxSMU, Dallas, he walks us through his fantastic re-creation of the local Wyly Theater as a giant "theatrical machine" that reconfigures itself at the touch of a button. Выступая на TEDxSMU в Далласе, он рассказывает нам о фантастическом воссоздании театра Уайли в качестве огромной "театральной машины", которая меняет свою конфигурацию по мановению руки.
This re-creation of the early universe opens up an exciting possibility. Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность.
In his famous University of Zurich speech in 1946, Winston Churchill urged that "The first step in the re-creation of the European Family must be a partnership between France and Germany." В своей знаменитой речи, произнесенной в 1946 году в Цюрихском университете, Уинстон Черчилль подчеркнул, что "первым шагом к восстановлению семьи европейских государств должно стать сотрудничество между Францией и Германией".
However, the Panel finds that adjustments should be made to reflect the fact that a large percentage of the lost research was, at the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, readily available in technical publications and has made an adjustment for economies of re-creation in this regard. Однако Группа считает необходимым произвести корректировку для учета того обстоятельства, что значительная часть утраченных исследований на момент вторжения Ирака и оккупации им Кувейта уже имелась в готовой форме в технических изданиях, а также произвести корректировку на экономию при восстановлении информации такого рода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !