Exemples d'utilisation de "re-entry" en anglais
The Subcommittee expressed its sympathy and solidarity with the families and friends of the international crew of Space Shuttle Columbia, as well as with the international space community, for the recent tragic loss of Columbia during re-entry on 1 February 2003, which affected all humanity.
Подкомитет выразил свое сочувствие и соболезнование семьям и близким международного экипажа космического челнока " Колумбия ", а также международному космическому сообществу по случаю трагической гибели экипажа " Колумбии " при входе в плотные слои атмосферы 1 февраля 2003 года, которая потрясла все человечество.
Reductions are specified for deployed nuclear warheads (including multiple independently targeted re-entry vehicles) and strategic nuclear delivery vehicles.
Сокращения конкретно касаются развернутых ядерных боезарядов (включая разделяющиеся головные части индивидуального наведения) и стратегических средств доставки ядерного оружия.
Six layers were outlined: on-site verification; launch detection and post-launch confirmation; space situational awareness; on-orbit inspection; detecting the use of laser and other directed energy weapons; and re-entry vehicle detection and characterization.
Было намечено шесть уровней: проверка на месте; обнаружение запусков и послепусковое подтверждение; осведомленность о ситуации в космосе; орбитальные инспекции; обнаружение применения лазерного и другого оружия направленной энергии; и обнаружение и характеризация головных частей.
I think my body would probably burn up on re-entry.
Думаю, моё тело, скорее всего, сгорит на входе в атмосферу.
We should be getting a report of re-entry activity at this time.
Мы получаем отчет, о том, что происходит в данный момент.
Use the heat of re-entry to fire up a secondary storm drive.
Используйте тепло от входа в атмосферу, чтобы разжечь запасной атомный двигатель.
If we fail, Jay's gonna burn up on re-entry into this house.
Если мы потерпим неудачу, Джей сгорит на подходе к дому.
Provide rehabilitation and re-entry planning for each individual, beginning during the first days of incarceration.
Обеспечение реабилитации и планирование мер по возвращению к нормальной жизни каждого индивида начиная с первых дней тюремного заключения.
The United States does not require assistance from other governments for tracking or for re-entry prediction.
Соединенные Штатам не требуют помощи от других правительств для отслеживания или для прогнозирования входа в атмосферу.
Multiple re-entry visas were seldom issued to international staff of non-governmental organizations residing in Khartoum.
Международным сотрудникам неправительственных организаций, проживающим в Хартуме, визы с многократным въездом выдаются редко.
In order to improve the destructive re-entry prediction for such construction elements, more material tests are necessary.
Для повышения точности прогнозирования разрушения таких элементов конструкции при входе в атмосферу необходимо провести множество испытаний материалов.
Using an array of ground-based instruments, scientists are evaluating the low-frequency noise made upon re-entry.
С помощью комплекса наземных приборов ученые измеряют уровень низкочастотного шума, производимый КА при входе в атмосферу.
“Re-entry of the Compton Gamma Ray Observatory and launch vehicle debris mitigation”, by the representative of the United States;
" Возвращение в атмосферу Комптоновской гамма-обсерватории и предупреждение образования космического мусора ракетами-носителями " (представитель Соединенных Штатов);
In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry.
Кроме того, существует и опасность причинения ущерба на поверхности Земли, если мусор сохранится после входа в ее атмосферу.
If the Seraphim burns up on re-entry, these spores could scatter through the atmosphere and lead to mass infection.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры смогут разлететься в атмосфере и привести к массовому заражению.
If the Seraphim burns up on re-entry, those spores on the condensers can very well make their way to Earth.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры в конденсаторах могут выжить и оказаться на Земле.
Our ship had made a trail on its re-entry that could be seen for a radius of over 200 miles.
При прохождении атмосферы наш корабль оставил инверсионный след, видимый с расстояния в 200 миль.
“Emergency planning and preparedness for re-entry of a nuclear powered satellite”, International Atomic Energy Agency Safety Series No. 119 (1996).
" Emergency planning and preparedness for re-entry of a nuclear powered satellite ", серия изданий Международного агентства по атомной энергии по безопасности № 119 (1996 год).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité