Exemples d'utilisation de "ready" en anglais

<>
Getting ready for bed, son? Готовишься ко сну, сынок?
Why hasn't his body been made ready for burial? Почему его тело не готовят к погребению?
Get ready for the Alamo. Подготовьтесь к Аламо.
I'm busy getting ready for tomorrow. Я занят подготовкой к завтрашнему дню.
Make ready the guns in the northwest. Приготовьте оружие на северо-запад.
It takes me three hours to get ready for bed. Мне нужно три часа, чтобы приготовиться ко сну.
Ecumenical religious services and ready access to prison chaplains; экуменические религиозные службы и свободный доступ к тюремным капелланам;
We have a convoy of backup vehicles in peshawar At the ready. В Пешаваре наготове ждет колонна резервных машин.
Ongoing improvement of referencing working methods, including the possibility of providing ready access for translators, editors and others involved in documents production and processing to the reference materials they need to do their job by creating and maintaining a comprehensive searchable archive of reference materials; постоянное совершенствование методов справочной работы, включая возможное обеспечение оперативного доступа письменных переводчиков, технических редакторов и других участников процесса подготовки и обработки документов к необходимым им справочным материалам за счет создания и ведения всеобъемлющего архива таких материалов с механизмом поиска;
At the Dyad, getting ready. В Диад, готовится.
In the morning, I make my breakfast and get ready for work. По утрам я готовлю завтрак и собираюсь на работу.
Turkey must work hard to get ready. И Турция должна хорошо подготовиться.
We spent all our time and money getting ready for this! Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
I've had it made ready for you. Я приготовила это для тебя.
I'm going to go see John and get ready for bed. Я собираюсь навестить Джона и приготовиться ко сну.
In 1900, the world did not have ready access to electricity, automobiles and aviation, or telecommunications. В 1900 году мир не имел свободного доступа к электричеству, автомобилям и авиации или телекоммуникации.
This man was very drunk, and he was very interested in my camera, until he noticed the women, who handled him with smiles, and AK-47s at the ready, of course. Этот человек был очень пьян, и его очень интересовала моя камера, пока с ним не управились женщины, улыбаясь, но, безусловно, держа наготове свои АК-47.
You get ready for bed. Вы готовитесь лечь в постель.
Those 10 to 14 will be made ready for the seize on Vienna. Мальчиков от 10 до 14 лет мы будем готовить к осаде Вены.
Take a bath and get ready for the press. Прими ванну и подготовься к пресс-конференции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !