Exemples d'utilisation de "rebels" en anglais

<>
I crush the rebels Tues. Я уничтожил повстанцев.
Because the rebels told them so. Потому что им так сказали повстанцы.
Destroying the Song dynasty rebels is wise. Уничтожить повстанцев династии Сун это мудро.
(to be "firm" and go after the rebels). (проявить "твердость" и преследовать повстанцев).
This is not local population, this is rebels. Это не местное население, это повстанцы.
EM Rundown: Rebels a Risk for Ruble Rate Обзор EM: мятежи представляют угрозу для курса рубля
You've got the disorganized rebels over here. А там - неорганизованные повстанцы.
How many rebels do you have, a hundred? Сколько повстанцев у тебя, сто?
This after the rebels duly fragmented into warring groups.” После этого боевики, как и следует, разделились на враждующие группировки».
To be sure, the rebels have made some progress. Можно не сомневаться, что повстанцы добились некоторого прогресса.
And the reserve was a target to the rebels. И заповедник был целью повстанцев.
When we tried to escape, the rebels captured us. Когда мы попытались бежать повстанцы схватили нас.
Assad, Syrian rebels, Americans, Russians, and Arabs all merit criticism. Асад, сирийские повстанцы, американцы, русские и арабы – все заслуживают критики.
Others are Rwandan rebels and members of Congo's army. Другие - руандские повстанцы и члены армии Конго.
That leaves supporting the rebels, but which ones, and how? Остается возможность поддерживать повстанцев, но каких и как?
But today’s rebels should consider the lessons of history. Но сегодняшние революционеры должны задуматься над уроками истории.
I heard word of a parley with the Song rebels. Я слышала у тебя есть вести о повстанцах династии Сун.
We recommend cutting off all further contact with the rebels. Мы рекомендуем прекратить все дальнейшие контакты с повстанцами.
But for rebels to be reintegrated into society, jobs are needed. Однако, чтобы реинтегрировать повстанцев в общество, нужны рабочие места.
This is about more than the rebels, more than the Overlord. Дело даже не в повстанцах и даже не в Повелителе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !