Exemples d'utilisation de "recall" en anglais avec la traduction "вспоминать"

<>
Tag notes, make lists, recall everything Расставляйте теги и составляйте списки. Вспомните все
What if this is "total recall"? Что, если это типа "Вспомнить все"?
What about the girl in total recall? А как же девушка из фильма "Вспомнить всё"?
So he's a Total Recall Alpha. Так что он - Вспомнить все альфа.
Juncker, like May, should recall King Canute. Юнкеру, как и Мэй, следует вспомнить короля Кнуда.
I recall feeling so good at that time. Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо
I also recall I need some cereal too. Я еще вспомнил, что мне нужны овсяные хлопья.
In an hour he could have total recall. А через час он может вспомнить всё.
You'd have a better shot with the Total Recall. У тебя бы лучше получилось с трехгрудой марсианской проституткой из "Вспомнить все".
You cannot learn or recall anything outside of a sequence. Вы не можете выучить либо вспомнить что-либо за пределами последовательности.
How do you store and recall these sequences or patterns? Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Friend in another town, your children only recall your stutter. Друг в другом городе, твои дети вспоминают только твоё заикание.
Let us recall the fate of Ahmedinejad's two immediate predecessors. Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
I tried to see the woman's face, recall her name. Я пытался увидеть лицо этой женщины, вспомнить её имя.
I want you to recall your education in stockyards and slaughterhouses. Я хочу, чтобы вы вспомнили образование, полученное вами на скотных дворах и бойнях.
Let us recall the fate of Ahmadinejad’s two immediate predecessors. Давайте вспомним судьбу двух непосредственных предшественников Ахмадинежада.
He could now recall the first time he saw Wisteria Lane. Он вспомнил как впервые приехал на Вистерия Лейн.
But he knows that few outsiders will recall any of that. Но он знает, что мало кто из посторонних об этом вспомнит.
Recall the exaggerated influence vouchsafed, not too long ago, to psychoanalytic theory. Вспомните, какое преувеличенное влияние было приписано не так давно теории психоанализа.
Now that he's got his total recall on, what's next? Теперь, когда он все вспомнил, что дальше?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !