Exemples d'utilisation de "reconciliations" en anglais avec la traduction "примирение"
Europe is now poised for similar reconciliations elsewhere.
Европа сейчас готова к подобному примирению повсюду.
There have been arguments and reconciliations due to misunderstandings or bad temper, but the arguments were never too hurtful.
У них случались небольшие ссоры и примирения, какие-то недоразумения, дурное настроение, но ссоры никогда не заходили слишком далеко.
it is called a "Truth and Reconciliation Commission."
он называется "Комиссия по выяснению правды и примирению".
The United States fully supports the reconciliation process.
Соединенные Штаты полностью поддерживают процесс примирения.
Will Palestinian Reconciliation Revive the Two-State Solution?
Возродит ли Палестинское примирение решение о двух государствах?
I also know how difficult reconciliation can be.
И я также знаю, каким трудным может быть примирение.
Let's have people hold up signs about reconciliation."
Пусть люди фотографируются с плакатами о примирении".
Two serious problems make reconciliation in Afghanistan particularly challenging.
Две серьёзные проблемы делают примирение в Афганистане особенно трудным.
The history of Franco-German reconciliation is impressive indeed.
История франко-германского примирения и вправду впечатляет.
they include varying degrees of danger, harm, or reconciliation.
у них разные степени опасности, вреда или примирения.
Second, reconciliation with the insurgents should begin by inducing defections.
Во-вторых, примирение с повстанцами должно начаться с убеждения их в переходе на свою сторону.
As a sign of reconciliation I give you this flower.
В знак нашего примирения я дарю вам этот цветок.
Reconciliation doesn’t seem to fit in with this agenda.
Примирение, как кажется, не вписывается в эту повестку дня.
Moreover, the EU is a majestic instrument for international reconciliation.
Более того, ЕС является грандиозным механизмом международного примирения.
Without both of these elements, national reconciliation will likely prove impossible.
Без этих двух элементов национальное примирение, скорее всего, будет невозможным.
Major strides were taken toward sustainable peace and reconciliation in Myanmar.
Были сделаны основные шаги в направлении устойчивого мира и примирения в Мьянме.
he limited land reforms and sought reconciliation with the United States.
он ограничил земельные реформы и добивался примирения с Соединенными Штатами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité