Exemples d'utilisation de "recumbent bikes" en anglais

<>
Recumbent bikes have many good qualities, but they're sometimes hard to see from up high. У лежачих велосипедов много преимуществ, но иногда их трудно заметить сверху.
I don't know how much those two bikes cost. Я не знаю, сколько стоят два этих велосипеда.
I snipped this off a rather recumbent rat at the slaughterhouse. Я отрезал это у мертвой крысы на скотобойне.
Can you ride a bicycle? We could rent bikes and go riding in this park. Вы умеете кататься на велосипеде? Мы могли бы взять напрокат велосипеды и покататься в парке.
Night, recumbent body position, changes in b.p. Ночь, тело перевернуто изменения кровяного давления.
This includes runs, walks and bikes actions. Сюда относятся в том числе такие действия, как пробежки, прогулки или велопрогулки.
You can find this on YouTube, the gentleman who's recumbent on a motorcycle while text messaging. Вы можете найти этот ролик на YouTube, мужчина, лежащий на мотоцикле, и пишущий смс-ки.
Not only that, I used to be able to walk to the end of our street without kids on bikes lobbing crisp packets full of dog dirt at me! Не только это, я могла даже дойти до конца нашей улицы, и дети не швыряли в меня пакеты с собачьим дерьмом!
All the guys were ridin 'dirt bikes out back, so we didn't stay long. Все парни катались, и мы скоро ушли.
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin. Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки.
These bikes are quite a common sight all over the world, and in certain places, they're usually seen with members of the Taliban on them, carrying AK-47s, and rocket launchers. Эти мотоциклы во всём мире выглядят примерно одинаково, а в определёных местах на них обычно ездят члены Талибана с АК-47 и гранатомётами.
We'd go to Frosty's and get ice cream, go up on the Ferris wheel, rent bikes. Мы шли в Фрости и брали там мороженное, поднимались на колесе обозрения, брали велосипеды.
Ride the bikes, play the music, dance in the kitchen. Кататься на мотоциклах, музицировать, отплясывать на кухне.
We can all share a suite, and then we can make plans to rent bikes and - and kayaks and paddleboards and then never do any of it. Мы можем жить в одном номере, а потом мы можем взять на прокат всякие туристические штуки и не пользоваться ими.
In the build-up to the TT every other race meeting is a chance to perfect the bikes, impress new sponsors and develop the speeds needed to compete on the Isle of Man. На подготовительном этапе к ТТ участие в других гонках помогает точнее отстроить мотоцикл, привлечь новых спонсоров, добиться нужной скорости, и быть во всеоружии на острове Мэн.
The messenger company John works for uses GPS to track their bikes. В курьерской компании, где работает Джон, используют GPS, чтобы отслеживать велосипеды.
By the time we dismounted those bikes, our skin had the luster of a freshwater pearl. Но когда мы слезли с тех великов, наша кожа блестела как жемчуг.
Then we're gonna ride our bikes to the Bronx zoo to look at more koalas. Затем, мы на велосипедах едем в Бронский зоопарк, чтобы посмотреть на других коал.
Bears With Bikes needs a rhythm guitar player. "Медведь на велосипеде" нуждается в гитаристе.
So you kids are just getting your thrills stealing bikes, loose cash, that sort of thing? Таким образом, вы дети просто получаете острые ощущения от кражи велосипедов, мелких денег, такого рода вещей?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !