Usage examples of "recurring invoice" in English with translation to Russian

<>
You can also print a recurring invoice and create a facture. Можно также распечатать повторяющийся счет и создать счет-фактуру.
Customer recurring invoice workflow Workflow-процесс периодической накладной клиента
You can also create recurring vendor invoices from a free text vendor invoice. Можно также создать повторяющиеся накладные поставщика из накладной поставщика с произвольным текстом.
Create recurring vendor invoices from a free text vendor invoice. Создание повторяющихся накладных поставщика из накладной поставщика с произвольным текстом.
You can save the free text invoice as a template, and then use the template to create recurring vendor invoices for the same amount, tax group, charges, and line amounts. Накладную с произвольным текстом можно сохранить как шаблон, а затем использовать шаблон для создания повторяющихся накладных поставщика для одного и того же количества, налоговой группы, расходов и сумм строки.
You can save the free text invoice as a template, and then use the template to create recurring customer invoices for the same amount, tax group, charges, and line amounts. Накладную с произвольным текстом можно сохранить как шаблон, а затем использовать шаблон для создания повторяющихся накладных клиента для одного и того же количества, налоговой группы, расходов и сумм строки.
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. Наши записи показывают, что счёт №1111 до сих пор не оплачен.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
This is a friendly reminder about an overdue invoice. Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте-фактуре.
We must prevent this type of incident from recurring. Мы должны предотвратить повторение этого происшествия.
Please excuse our tardiness which was caused by the misplacement of your invoice. Извините, пожалуйста, за задержку, которая была вызвана утерей Вашего счета.
In a period when an unstable banking system caused recurring boom and bust, buying stocks in bad times and selling them in good had strong elements of value. В период, когда нестабильная банковская система периодически вызывала то бум, то спад в экономике, покупка акций в «плохие времена» и продажа их в «хорошие» приносила немалый доход.
We are extremely surprised to receive your reminder. According to our records your invoice has been paid in full. Так как ваш счет, по нашим документам, оплачен, нам непонятно Ваше напоминание.
The oil trading colossus Gunvor, half owned by Timchenko before the sanctions were imposed, plays a recurring role in the narrative. Энергетический торговый колосс Gunvor, половина которого принадлежала Тимченко до введения в отношении него западных санкций, играет сквозную роль в этой истории.
Please send us your invoice. Вышлите нам, пожалуйста, счет с указанием Вашего гонорара.
Expecting women and new moms have a recurring need for trusted health information, they’re naturally attentive to their own health and the health of their loved ones, and are very engaged online and with each other. Они, естественно, внимательно относятся к собственному здоровью и к здоровью своих близких, очень активны в интернете и поддерживают прочные контакты друг с другом.
Please take this into account when preparing the invoice. Просим принять это во внимание при составлении счета.
Clearly represent the price of your promoted service, including any details of recurring charges. Давать четкие сведения о цене предлагаемой услуги, включая информацию о необходимых повторных платежах.
Will we receive an invoice from you or must the defendant bear the costs? Вы составите счет или ответчик должен нести расходы?
A company credit card may have been used to purchase a recurring subscription, ads, job postings, or job packs by someone at your company. Использование банковской карты компании для оплаты размещения рекламы, объявлений о вакансиях или приобретения пакетов вакансий вами или другим человеком, имеющим доступ к этой карте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!