Exemples d'utilisation de "reel number" en anglais

<>
Projectionist put reel number 9. Киномеханник поставь бабину номер 9.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
They have one long safety tether on a spring-loaded reel, plus smaller, supplemental ones, as well as a mini-jetpack called SAFER — the astronaut’s equivalent of a life vest — that can bring them back if the tethers fail. У них есть один длинный страховочный фал на натяжной катушке, плюс короткие дополнительные крепления. А еще у них есть небольшой реактивный летательный аппарат под названием SAFER. Это своеобразный спасательный круг для астронавта, при помощи которого он может добраться до люка, если все фалы по какой-то причине не сработают.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
If you want to get some idea of just how brutally careless the Soviets were with human life, and if you have a strong stomach, read about the “Battle of the Kerch Peninsula” an oft-forgotten charnel house that truly makes the mind reel. Если хотите получить представление о том, насколько жестоко и безразлично Советы относились к человеческой жизни, и если у вас хватит силы воли, прочтите книгу «Battle of the Kerch Peninsula» (Битва на Керченском полуострове). То было настоящее кровавое побоище, и воспоминания о нем вызывают головокружение.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
We need to also put together a reel of your greatest hits. Мы должны посмотреть все ваши величайшие розыгрыши.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
You can at most wipe your ass with the cardboard reel and smear up shit. Ты можешь, по крайней мере, вытереть задницу картонной катушкой и размазать дерьмо.
Please call me at this number. Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.
Reel Zed in, will you? Вытащи Зэд, ладно?
He has a large number of books. У него большое количество книг.
I was just hoping that this carnival Would reel him back into the land Of high school teenager. Я просто надеюсь, что этот карнавал, вернет его в мир обычного школьного подростка.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
I'd be asleep before the second reel. Я бы заснул еще до второй бобины.
Could you please give me your cellphone number? Не могли бы вы дать мне номер вашего сотового?
Let me hear the reel first, you old trickster. Дай сначала послушать мелодию, старый плут.
Some people say thirteen is an unlucky number. Некоторые говорят, что тринадцать — несчастливое число.
You know, if we edit that dash cam footage down, get our demo reel into the right hands, we could have our own TV show. Слушай, если мы смонтируем из записей камеры наш деморолик, отдадим его в нужные руки, то у нас будет свое шоу на ТВ.
I made a note of the telephone number. Я записал телефонный номер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !