Exemples d'utilisation de "reggie miller" en anglais
Well, I ran out onto the court and threw a hot dog at Reggie Miller.
Ну, я выбежал на площадку и бросил хот-дог в Реджи Миллер.
I reminded him that Ron McNair, whose son Reggie was in Paul’s preschool class, had been on the flight.
Я напомнила ему, что это Рон Макнейр (Ron McNair), сын которого Регги был в подготовительной группе Пола, являлся членом команды этого шаттла.
Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas.
Роджер Миллер родился 2 января 1936 года в западном городе Форт-Уэрта в Техасе.
I fought for season nine of "one Tree Hill," and I will fight for Reggie.
Я боролась за девятый сезон "Холма одного дерева" и поборюсь за Реджи.
Miller said the direct connection to Bulgaria, a member of the European Union, means geopolitical risks associated with transit countries are eliminated "forever."
Миллер заявил, что прямое соединение с Болгарией, членом Европейского союза, означает, что геополитические риски, связанные с транзитными странами, устранены "навсегда".
Construction started on the Bulgarian section of the South Stream gas pipeline, the most large-scale and important project in Europe," Gazprom Chairman Alexei Miller said in a statement Thursday.
началось строительство болгарского участка газопровода "Южный поток", самого крупномасштабного и важного проекта в Европе", - сказал председатель Газпрома Алексей Миллер в своем заявлении в четверг.
The whole city knows Kirill Miller, a bearded man dressed all in red, who can be seen by the Russian Museum, or by the Summer Garden, or at fashionable parties and shows.
Весь город знает Кирилла Миллера - бородатого человека, одетого во все красное, который встречается то у Русского музея, то у Летнего сада, то на модных тусовках и вернисажах.
So Reggie drops out of school, he hitchhikes, and ends up here in Cleveland.
Поэтому Рэджи сбежал из школы и автостопом добрался до Кливленда.
Frank Miller was great in that, as an illustrator, he skilfully fused comics with noir fiction, and, as a director, in how he reinvented our understanding of how to take comics from the page to the screen.
Фрэнк Миллер был хорош тем, что как рисовальщик талантливо соединил комикс и нуар, а как режиссер - перевернул представление о том, как переносить комиксы на экран.
Reggie, you know all that stuff about going to school and brushing your teeth, not talking to strangers?
Реджи, помнишь, что нужно ходить в школу, чистить зубы, и не говорить с незнакомыми?
Gazprom's Alexei Miller says pipeline in Bulgaria starts new gas era
Глава Газпрома Алексей Миллер говорит, что трубопровод в Болгарии знаменует новую эру в газовой сфере
Daddy gave me power of attorney after his stroke, so I asked Reggie to help take care of the finances.
После приступа я представляю интересы отца, поэтому я попросила Реджи помочь мне с финансами.
Kirill Miller is an outstanding man of the St. Petersburg avant-garde of the late 80's early 90's.
Кирилл Миллер - это яркий человек петербургского авангарда конца 80-х - начала 90-х.
The new player in Rosbalt - the bold artist Kirill Miller.
Новый герой "Росбалта" - эпатажный художник Кирилл Миллер.
I'm here in the audience with Reality TV star Kay Cappuccio and her manager and boyfriend - - Reggie Starr.
Я нахожусь в компании звезды реалити-ТВ Кэй Капуччио и её менеджера и жениха Регги Стар.
The film by Frank Miller and Robert Rodriguez, Sin City 2: A Dame to Kill For, accomplished a totally different revolution than one might have expected it to.
Фильм Фрэнка Миллера и Роберта Родригеса "Город грехов-2: Женщина, ради которой стоит убивать" совершил совсем не ту революцию, которую от него можно было ожидать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité