Exemples d'utilisation de "regional manager" en anglais
Traductions:
tous23
региональный менеджер9
региональный управляющий8
региональный руководитель5
autres traductions1
Mr. Koen Verbeke, Africa Regional Manager, Safmarine (Pty) Ltd
Г-н Кун Вербеке, Региональный управляющий по Африке, " Сафмарин (Пти) Лтд "
UNOPS has since resolved all outstanding matters, including the recovery of a small amount of unaccounted money from the regional manager.
После этого ЮНОПС урегулировало все нерешенные вопросы, включая возвращение незначительной суммы неучтенных денежных средств от регионального руководителя по проектам.
He's my regional manager for the eastern seaboard.
Он мой региональный управляющий на восточном побережье.
“… certification of signatures and seals for Mr. Northon Lutgardo Cabrera Espinoza who is, effective 1 November 2004, the new Single Window Export System (SIVEX) Regional Manager in the city of Sucre and, as such, is permitted to issue certificates of origin and authorized to certify the origin of Bolivian products under the Generalized System of Preferences.
" … препровождаем образец подписи и оттиски печатей г-на Нортона Лутгардо Кабрера Эспиносы, который с 1 ноября 2004 года является новым региональным руководителем Системы единой регистрации экспорта (СИВЕКС) в Сукре и который таким образом уполномочен выдавать сертификаты происхождения и заверять происхождение боливийских товаров в рамках Всеобщей системы преференций (ВСП).
The guy's a regional manager at a paper company.
Он региональный управляющий в компании-производителя бумаги.
Not the easiest day to be Assistant Regional Manager.
Не самый легкий день, чтобы быть помощником регионального менеджера.
Colonel, may I introduce you to Monsieur Dupree, Regional Manager of the railway.
Полковник, позвольте представить вам месье Дюпре, регионального управляющего железной дорогой.
But what about the assistant assistant to the regional manager?
Но что насчет помощника помощника регионального менеджера?
Ms. Valérie Engammare, Regional Manager, South East Asia, Swiss Organization for Facilitating Investment, Berne, Switzerland
Г-жа Валери Энгаммаре, региональный управляющий, Юго-Восточная Азия, Швейцарская организация по поощрению инвестиций, Берн, Швейцария
Regional manager of sales, Like you in the paper company.
Региональный менеджер по продажам, как ты в бумажной компании.
Today, we will be testing candidates for the position of assistant to the assistant to the regional manager.
Сегодня мы будем проверять кандидатов на должность помощника помощника регионального управляющего.
Andy made me his consigliere, which means assistant regional manager.
Энди сделал меня своим советником, и это значит, что теперь я помощник регионального менеджера.
Jim, I need my assistant to the regional manager, code red.
Джим, мне нужен мой помощник регионального менеджера, код красный.
The winner gets a regional manager's salary for a year, and a Sebring, and the feeling that they are making a difference in the world.
Победитель получает пост регионального менеджера в течение года и тачку Крайслер Себринг И чувство, что они что-то из себя представляют в этом мире.
Meanwhile, further steps are being taken to enable the Organization to participate in the Regional Directors Teams (RDTs) and Regional Managers Teams (RMTs) to support their important functions in the oversight and support of UNCTs.
Принимаются также дополнительные усилия по созданию условий, которые помогут Организации участвовать в работе групп региональных директоров (ГРД) и групп региональных управляющих (ГРУ) в целях оказания им поддержки в выполнении их важных функций по надзору и поддержке СГООН.
At the regional centres, UNCDF would establish teams of regional managers, technical managers and support staff.
В региональных центрах ФКРООН создаст группы региональных руководителей, руководителей по техническим вопросам и вспомогательного персонала.
Regular resources will be used for technical assistance and capacity-building of national and regional managers and service providers on child protection and juvenile justice systems; for training in improving the quality of education; and for wider coverage of information on HIV/AIDS.
Регулярные ресурсы будут использоваться для оказания технической помощи и укрепления потенциала национальных и региональных управляющих и поставщиков услуг в рамках систем защиты детей и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних; для профессиональной подготовки по вопросам повышения качества образования; и для расширения охвата информацией о ВИЧ/СПИДе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité