Exemples d'utilisation de "registered" en anglais
Traductions:
tous4956
зарегистрировать1504
зарегистрироваться1362
зарегистрированный1159
регистрировать212
регистрироваться196
заказной27
оформлять26
дипломированный11
записываться9
показывать9
регистрированный3
прописываться2
взятый на учет2
прописанный1
ставить на учет1
autres traductions432
Registered organizations with Facebook payments:
Организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
He either paid cash or never registered it.
Он или платил за нее наличными, или не регистрировал ее.
MasterForex Company is registered in Cyprus.
Компания MasterForex зарегистрирована в Республике Панама.
But only one in five registered official permission to work.
Но только каждый пятый оформил официальное разрешение на работу.
The statistics are worse for registered nurses.
Данные статистики в отношении дипломированных медицинских сестер еще хуже.
After the journal is posted, the returned items are registered in inventory, and the Return orders form indicates that the items have arrived at the warehouse.
После разноски журнала возвращенные номенклатуры регистрируются в запасах, а форма Заказы на возврат показывает, что номенклатуры прибыли на склад.
There were 272 girls registered for pregnancy, and 384 girl students were enrolled for examination, of whom 263 were found to have illnesses.
Состояло на учете по беременности 272 девушки, взято на учет 384 девушки-студентки, из них выявлено заболеваний у 263.
It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution.
Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.
Charities Registered with Facebook Payments
Благотворительные организации, зарегистрированные с возможностью использовать платежи Facebook
Registered Microsoft Exchange extensions (.dat)
Зарегистрированные расширения Microsoft Exchange (DAT)
They're considered collectibles, so they don't have to be registered.
Они считаются предметами коллекционирования, поэтому их не нужно регистрировать.
Few lease and rental agreements are registered.
Договоры об аренде и найме регистрируются в ограниченных объемах.
Charities Not Registered with Facebook Payments
Благотворительные организации, зарегистрированные без возможности использовать платежи Facebook
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité