Exemples d'utilisation de "relating to" en anglais

<>
Traductions: tous7202 касаться4275 autres traductions2927
What is this relating to? К чему это относится?
Table 39 Output relating to peacekeeping operations Таблица 39 Работа, связанная с операциями по поддержанию мира
Supplementary provisions relating to tax advisory services Дополнительные положения в отношении консультативных услуг по налогам
To execute agreements relating to the account. Выполнять соглашения, связанные с данным счетом.
They have trouble relating to other people. Им сложно выстраивать отношения с другими людьми.
General considerations relating to Part Two 17- 19 Общие соображения по Части второй 17- 19
"Canterbury Tales," anything relating to the 7 deadly sins. "Кентерберийских рассказов" и всего, что относится к 7 смертным грехам.
Relating to the Omega project and case reference 91876. Это связано с проектом Омега и делом 91876.
International instruments that contain provisions relating to this point: Международные документы, содержащие соответствующие положения:
Fund raising relating to operational activities for transport activities Мобилизация средств в связи с оперативной деятельностью в области транспорта
Except if you opt-out or for disputes relating to: За исключением тех случаев, когда вы заявляете о своем отказе или спорный вопрос связан с:
Another claimant submitted two sub-claims relating to transhipment losses. Другой заявитель представил две субпретензии относительно потери товаров в пути.
Act of 18 May 1990 No. 11 relating to place names. Закон № 11 от 18 мая 1990 года о географических названиях;
General considerations relating to Part Two as adopted on first reading Общие соображения по Части второй, принятой в первом чтении
The Mission is currently processing documentation relating to those war losses. Миссия в настоящее время обрабатывает документацию, связанную с этими военными потерями.
Drawdown % — maximum drawdown relating to the initial deposit in per cents; Просадка % — максимальная просадка относительно начального депозита в процентах;
Programmes for the development of infrastructure relating to metrology, standards, testing осуществление программ развития инфра-структуры в отношении метрологии, стандартов, испытаний и качества.
Drawdown $ — maximum drawdown relating to the initial deposit in the deposit currency; Просадка $ — максимальная просадка относительно начального депозита в валюте депозита;
Activities relating to the working group on toponymic data files and gazetteers. Деятельность Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий.
Establishment of offences relating to conflicts of interest and trading in influence; установление правонарушений, связанных с конфликтами интересов и торговли влиянием;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !