Exemples d'utilisation de "relations" en anglais avec la traduction "отношение"

<>
• terminate relations with the Client. • расторгнуть отношения с Клиентом.
Japan has diplomatic relations with China. Япония имеет дипломатические отношения с Китаем.
Can US-Iran Relations Be Revived? Можно ли восстановить отношения между Соединенными Штатами и Ираном?
The implications go beyond public relations. Последствия такого отношения выходят далеко за рамки связей с общественностью.
The Hothouse of US-China Relations Глобальное потепление и отношения между Китаем и США
Relations with Brazil expose other difficulties. Отношения с Бразилией обнажают другие трудности.
Yet closer relations have brought controversy. Но более близкие отношения привели к серьёзным разногласиям.
relations that would have pleased Confucius. "отношений, которые могли бы удовлетворить Конфуция.
Cook, like, had carnal relations with Pandora! Кук, имел плотские отношения с Пандорой!
What's your philosophy on employee relations? Какова же твоя философия на отношения между работниками?
Another Re-Set In Russian-American Relations Еще одна перезагрузка в российско-американских отношениях
These private assurances calmed relations with Indonesia. Эти частные гарантии успокоили отношения с Индонезией.
Trade relations provide another all-important lever. Торговые отношения являются еще одним важным рычагом.
relations with the USSR's former republics; отношения с прежними республиками СССР;
Does the company have outstanding executive relations? Созданы ли в компании наилучшие отношения с руководящими работниками?
Refill relations are defined for the warehouse. Отношения пополнения определяются для склада.
The Fear Factor in US-China Relations Фактор страха в американо-китайских отношениях
And German-British relations are also improving. И в германо-британских отношениях также наблюдается улучшение.
My boyhood friends and my own relations Мои друзья детства и мои отношения
1981 Moscow State Institute of International Relations 1981 год Московский государственный институт международных отношений
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !