Exemples d'utilisation de "rely" en anglais

<>
Don't rely on JavaScript Не используйте JavaScript
Our democracies rely on elections. Наши демократии основаны на выборах.
Both of these rely on cognitive surplus. Оба сайта созданы на когнитивном излишке.
I don't rely solely on physical evidence. Я не верю одним лишь вещественным доказательствам.
We rely on you to drink the eggnog. Мы надеялись, что ты выпьешь гоголя-моголя.
Don’t rely on URLs for every button. Не прикрепляйте URL к каждой кнопке.
The Sith rely on their passion for their strength. Ситхи черпают силы в своих страстях.
What we rely on is not an incomplete system. Мы не можем доверять этой несовершенной системе.
Wow, I never realized how much we rely idioms. Ничего себе, я никогда не понимал, как значимы для нас идиомы.
But i used to rely on it use as mouthwash. Лично я использую его как зубной эликсир.
Principal agents rely on proxies to carry out their plans. Принципалы доверяют проводить в жизнь свои планы особым «уполномоченным» лицам.
Rely on the information you get from your pixel instead. Вместо этого используйте информацию, полученную из пикселя.
But the Commission’s proposals still rely on compulsory quotas. Однако предложения комиссии по-прежнему предполагают обязательные квоты.
But all stock markets rely on their local institutional environment. Однако функционирование любого фондового рынка зависит от местной экономико-правовой среды.
Addressed issue with scanners that rely on inbox driver support. Устранена проблема со сканерами, которые зависят от поддержки драйвера, входящего в комплект поставки.
They rely on someone getting the better of someone else: Они основываются на том, что кто-то извлекает выгоду за счёт кого-то ещё:
Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics. Многие другие аспекты современного здравоохранения также зависят от антибиотиков.
And, because they rely on seawater, they cause no freshwater scarcity. Кроме того, в связи с тем что они используют морскую воду, они не сокращают запасов пресной воды.
But enterprises still rely on banks for the bulk of financing. Однако основным источником финансирования для большинства предприятий по-прежнему остаются банки.
I don't have to rely on my own near-sightedness. и мне не нужно беспокоиться о своей близорукости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !