Exemples d'utilisation de "remote network access" en anglais
Each Receive connector on an Exchange server requires a unique combination of network adapter bindings (the combination of local IP address and TCP port) and remote network settings (remote IP addresses).
Для каждого соединителя получения на сервере Exchange Server требуется уникальное сочетание привязок сетевого адаптера (комбинация локального IP-адреса и TCP-порта) и настроек удаленной сети (удаленные IP-адреса).
An open SSID is broadcast to all wireless devices within range of the network access point.
Открытый идентификатор SSID транслируется на все беспроводные устройства в зоне покрытия точки доступа.
The backup can be created on a local drive or on a remote network share.
Архив можно создать на локальном диске или в удаленном общем сетевом ресурсе.
The app needs network access to download content from the website.
Приложению требуется доступ к Интернету, чтобы загружать контент с веб-сайта.
Addressed issue with delays when accessing Office documents from a remote network drive.
Устранена проблема, связанная с задержками при получении доступа к документам Office на удаленном сетевом диске.
Full network access, Receive data from Internet - SlideShare's content is hosted on our website.
Неограниченный доступ к Интернету, получение данных из Интернета. Это касается контента SlideShare, размещённого на нашем веб-сайте.
On the last page of the wizard, configure these settings in the Remote network settings section:
В разделе Настройки удаленной сети на последней странице мастера настройте указанные ниже параметры.
I used the network access that Captain Lance gave us and I turned on every uniform and squad car camera on the force in the last 12 hours.
Я использовала доступ к сети, который дал Лэнс и включила все возможные камеры за последние 12 часов.
On the Remote network settings page, enter the IP addresses that you want to use, and then click Next.
На странице "Настройки удаленной сети" введите IP-адреса, которые требуется использовать, и нажмите кнопку Далее.
These groups face particularly high barriers to Internet connectivity, beginning with inadequate infrastructure, including poor mobile Internet coverage or network access and unreliable electricity supply.
Эти группы сталкиваются с особенно высокими барьерами для подключения к Интернету, начиная с недостаточно развитой инфраструктуры, включая слабое покрытие мобильного Интернета или затрудненный доступ к сети и перебои в подачи электроэнергии.
On the next page, in the Remote network settings section, do the following:
На следующей странице, в разделе Настройки удаленной сети, сделайте следующее:
To connect to a remote computer, that computer must be turned on, it must have a network connection, Remote Desktop must be enabled, you must have network access to the remote computer (this could be through the Internet), and you must have permission to connect.
Для подключения к удаленному компьютеру пользователю необходимы: включенный компьютер с сетевым подключением, включенный удаленный рабочий стол, сетевой доступ к удаленному компьютеру (например, через Интернет) и разрешение на подключение.
This combination allows the remote IP addresses specified in the Remote network settings section on the Scoping tab to anonymously relay messages through the Exchange server.
Это сочетание позволяет удаленным IP-адресам, указанным в разделе Настройки удаленной сети на вкладке Определение области, анонимно передавать сообщения через сервер Exchange Server.
However, because the Exchange Replication service runs under the context of the Local System account, network access from this context results in NULL credentials being passed to the server.
Однако поскольку служба репликации Exchange выполняется в контексте учетной записи Local System, то при доступе по сети из этого контекста серверу передаются пустые (NULL) учетные данные.
In the EAC, you use the Remote network settings field to configure the remote IP addresses in the new Receive connector wizard, or on the Scoping tab in the properties of existing Receive connectors.
В Центре администрирования Exchange вы можете настроить удаленные IP-адреса в поле Настройки удаленной сети мастера создания соединителя получения или на вкладке Определение области в свойствах имеющихся соединителей получения.
If you have music stored on a network or network access storage (NAS) drive:
При хранении музыки на сетевом диске или на диске сетевого хранилища (NAS):
Remote network settings 192.168.1.0-192.168.1.255
Настройки удаленной сети: 192.168.1.0–192.168.1.255.
Disabling a user in your on-premises Active Directory disables both their on-premises network access and their Office 365 account.
При блокировке пользователя в локальной службе Active Directory блокируется как его доступ к локальной сети, так и его учетная запись Office 365.
Remote network settings: IP address of one or more Mailbox servers in the Exchange organization.
Параметры удаленной сети: IP-адрес одного или нескольких серверов почтовых ящиков в организации Exchange.
Degree of optimization of costs by full use of economies afforded by the convergence of technologies: scope for cost reduction and increasing the spread and reach of network access.
степень оптимизации издержек на основе всестороннего использования возможностей для экономии средств, открывающихся благодаря сближению технологий: возможности для уменьшения расходов и расширения охвата сетей и доступа к ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité