Exemples d'utilisation de "rental jeep" en anglais

<>
We would like a (Jeep). Мы хотим (джип).
This shop is a rental video shop. Это видеопрокат.
When the Jeep wasn't there, I thought you'd left with the money. Когда я не увидел джипа, подумал, что ты смылась с деньгами.
What is the monthly rental cost? Какова месячная стоимость аренды?
For a jeep, a heavy machine gun and four men. Джип, пулемет и четырех друзей.
Standard rental qualifications apply. Применяются стандартные условия аренды.
Traffic stops, parking tickets, anything they have on a gray Jeep or a Blue Heeler. Остановки патрулем, парковочные штрафы, все, что есть на серый Джип или голубого хиллера.
The rental fee was set at 300 thou. roubles a month. Арендная плата была назначена 300 тыс. руб. в месяц.
There's a jeep packed with supplies by the east gate. У восточных ворот стоит джип с продовольствием.
Car rental, depending on car type, costs from 37 (Hyundai Getz) to 188 (Audi A6, Volvo S80) dollars a day. Аренда автомобиля, в зависимости от марки, обойдется от 37 долл. в сутки (Hyundai Getz) до 188 (Audi A6, Volvo S80).
Dwayne had a look at his Jeep - the oil pipe has been recently fixed. Дуэйн осмотрел его джип - маслопровод недавно чинили.
Bike rental costs 15 shekels a day. А прокат велосипеда обойдется в 15 шек. в день.
Well, air unit didn't see any other cars, except the kids' Jeep. Так, воздушные подразделения не заметили никаких других машин, кроме Джипа ребят.
Do you provide a rental agreement? Вы даёте копию договора аренды?
Well, if a protective coating is floating my jeep, this thing's getting worse. Если защитное покрытие заставляет мой джип летать, все становится хуже.
As the number of cyclists and bicycle rental services continually grows, so do the sad statistics. Вместе с ростом числа велосипедистов и служб, предоставляющих велосипеды в аренду, растут и печальные показатели смертности на дорогах.
And I was having a good time and I'm out there with my family and I felt great, till I looked over at another jeep and I saw a bunch of white people taking pictures of me. Я великолепно проводил время вместе со своей семьёй и чувствовал себя отлично, пока я не посмотрел на соседний джип и увидел там кучку белых людей, фотографирующих меня.
2. A proof of residence in your name (not older than 3 months), which can be a stamped bank statement, utility bill (electricity, gas, water or land-line telephone), credit card statement, official residency certificate or rental agreement. 2.Подтверждение места жительства (полученные не более 3-х месяцев назад): выписка из банка с печатью, счет за коммунальные услуги (электричество, газ, вода, городской телефон), выписка по кредитной карте или договор аренды .
I tell him the jeep was being used even when it wasn't, just to get him in the sidecar. Я говорил ему, что джип занят, даже когда это было не так, только чтобы усадить его в коляску.
If the rental period has expired, you will have to rent the movie again. Если срок проката уже истек, вам потребуется снова взять фильм напрокат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !