Exemples d'utilisation de "require" en anglais

<>
In terms of a further suggestion, the relevant phrase in the chapeau to draft article 3 could be rendered as “does not automatically lead to the termination or suspension, as the case may require, of treaties”. Согласно еще одному предложению, соответствующее выражение в вводной части проекта статьи 3 могло бы гласить следующее: «не ведет автоматически к прекращению или приостановлению, в зависимости от обстоятельств, действия договоров».
The appointing authority may require from any party the information it deems necessary to exercise its functions under these Rules and, in doing so, it shall give the parties an opportunity to be heard [if so requested by a party]. Компетентный орган может запросить у любой стороны информацию, которую он считает необходимой для выполнения своих функций в соответствии с настоящим Регламентом, и при этом он предоставляет сторонам возможность быть заслушанными [если об этом просит какая-либо сторона].
Recipients require different message settings Получателям необходимы разные параметры сообщений.
We urgently require current manuals. Нам очень срочно нужны актуальные справочники.
But some require only renovation. Но некоторым из них требуется только реновация.
Require confirmation when picking items. Требуется подтверждение при комплектации номенклатур.
Does not require Facebook Login Не требуется «Вход через Facebook».
Actions typically require additional properties. Как правило, при указании действий требуется задать дополнительные свойства.
Require confirmation for custom work. Требуется подтверждение для настраиваемой работы.
They require very similar mathematics. Для их описания используется очень похожая математика.
This will require seven changes: Для этого понадобятся семь изменений:
Require proof on all calls Обязательная проверка всех вызовов
Human Rights Require Stronger Institutions Для защиты прав человека нужны более сильные институты
Accomplishing this require three things. Для достижения этого потребуются три вещи.
Do you require a deposit Вам нужен депозит
Colorado doesn't require licensure. В штате Колорадо не требуется лицензия.
Third, INGOs require real independence. В-третьих, НПО необходима подлинная независимость.
Require App Token to Publish Для публикации требуется маркер доступа к приложению
” And what would that force require? Каким же должно было быть это пополнение?
(This may require a manual setup.) (Может потребоваться ручная настройка.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !