Exemples d'utilisation de "response times" en anglais
Method of measuring reaction (" response ") times in brakes other than compressed-air brakes.
Метод измерения времени срабатывания (" реагирования ") для тормозов, за исключением пневматических тормозов.
Therefore, there are long response times during product configuration on sales order lines.
Поэтому увеличивается время отклика во время конфигурации продукта в строках заказа на продажу.
A service agreement can also include a service level agreement that specifies standard response times, and offers tools to record the actual time.
Соглашение о сервисном обслуживании может также включать в себя соглашение об условиях обслуживания, которое определяет стандартное время реакции и предусматривает инструменты для записи фактического времени.
For an integrating analyser system, sampling shall continue until system response times have elapsed.
В случае интегрирующей системы анализатора отбор проб продолжается до момента истечения времени срабатывания системы.
However, continuous number sequences can adversely affect system response times because the system must request a number from the database every time that a new document or record is created.
Однако непрерывные номерные серии могут неблагоприятно повлиять на время отклика системы, так как система должна запрашивать номер из базы данных при каждом создании нового документа или записи.
While beyond the scope of this manuscript, both the manner and rate by which future health benefits are discounted is central to many policy analyses and may be particularly important for Hg, given the uncertain environmental response times implied by current research on the biogeochemistry of Hg (3).
Хотя этот вопрос выходит за рамки настоящей работы, характер и темпы уменьшения будущих выгод для здоровья являются стержневым элементом анализа стратегий и и может играть особенно важную роль применительно к ртути с учетом отсутствия определенности в современных исследованиях по биохимии ртути в отношении времени реакции окружающей среды (3).
For an integrating analyzer system, sampling shall continue until system response times have elapsed.
В случае интегрирующей системы анализатора отбор проб продолжается до момента истечения времени срабатывания системы.
Annex 6: Method of measuring the response time on vehicles equipped with compressed-air braking systems
Приложение 6: Метод измерения времени срабатывания для транспортных средств, оборудованных пневматическими тормозными системами
And so, in many of our courses, the median response time for a question on the question and answer forum was 22 minutes.
Так что во многих наших курсах среднее время реакции на вопрос на форуме - 22 минуты.
For partial flow dilution systems with online control, a response time of ≤ 0.3 seconds is required.
В случае систем частичного разбавления потока, работающих в режиме контроля " онлайн ", время срабатывания должно составлять ? 0,3 с.
How are response rate and response time defined for my Page?
Как определяются коэффициент и время отклика для Страницы?
include a facility to measure coupling head response time in accordance with paragraph 2.6. of Annex 6 to this Regulation.
осуществлять функцию измерения времени срабатывания на соединительной головке в соответствии с пунктом 2.6 приложения 6 к настоящим Правилам.
Learn how response rate and response time are defined for your Page.
Узнайте, как определяются показатель и время отклика для вашей Страницы.
include a facility to measure brake system response time in accordance with paragraph 3.5.2. of Annex 6 to this Regulation.
осуществлять функцию измерения времени срабатывания тормозной системы в соответствии с пунктом 3.5.2 приложения 6 к настоящим Правилам.
Instant Replies and messages marked as spam don't count toward your Page's response rate or response time
Моментальные ответы и сообщения, помеченные как спам, не учитываются при определении показателя и времени отклика вашей Страницы.
Also transport times inside of an analyzer would be defined as analyzer response time, like the converter or water traps inside NOx analyzers.
Кроме того, время переноса внутри анализатора, например, в случае конвертера или влагоотделителя, устанавливаемого внутри анализатора NOx, определялось бы как время срабатывания анализатора.
Note: Messages received when your Page is away aren't included in your Page's response rate or response time.
Примечание. Сообщения, полученные в период, когда ваша Страница находилась «Не в сети», не включаются в расчеты показателя и времени отклика вашей Страницы.
The system response time must be no greater than 20 s, and must be coordinated with CVS flow fluctuations and sampling time/test cycle offsets, if necessary.
Время срабатывания системы не должно превышать 20 с, причем при необходимости оно должно координироваться с колебаниями потоков CVS и отклонениями времени отбора проб/циклов испытания.
Response time is the average time it takes your Page to send initial responses to new messages in one day.
Время отклика — это среднее время, которое требуется вашей Странице, чтобы отправить первый ответ на новое сообщение в течение одного дня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité