Exemples d'utilisation de "rested" en anglais avec la traduction "отдыхать"

<>
The state rested without proving its case. Государство отдыхало, не доказав свою правоту.
I rested for a day at home. День я отдохнул дома.
Then I rested in my room and had breakfast. Потом я отдохнула в своей комнате и приготовила завтрак.
wake up well rested after a good night's sleep. проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
As soon as we've rested and picked up any stragglers. Как только отдохнем и дождемся всех отставших.
We have the advantage - more men, more horses, all fed and rested. Сейчас у нас преимущество - больше людей и лошадей, все накормлены и отдохнувшие.
Later that afternoon, we came back from the beach rested, rejuvenated feeling almost 29 again. Мы вернулись с пляжа отдохнувшие и помолодевшие и чувствовали себя снова на 29.
I would always be perfectly coiffed and well rested, and in fact, it was not like that at all. Что у меня всегда будет безупречная прическа и отдохнувший вид, А на самом деле все оказалось совсем по-другому.
Well, I had some time, so I took a long, hot bath, and got all rested so that I could spend some time with you. Ну, у меня было некторое время, так что я долго принимала горячую ванну и полностью отдохнула, для того, чтобы провести с тобой немного времени.
I need some rest badly Мне нужно немного отдохнуть
You can have the rest. Можете отдохнуть.
Give the newly weds some rest. Дайте новобрачным отдохнуть.
I'm going to rest, Ok? Я собираюсь отдохнуть, хорошо?
You just need a good rest. Вам просто нужно хорошо отдохнуть.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
You're sick. You have to rest. Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
She ought to take a little rest. Ей нужно немного отдохнуть.
Can't a witch rest in peace? Ведьма не может спокойно отдохнуть?
You had better take a little rest. Тебе лучше немного отдохнуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !