Exemples d'utilisation de "restorations" en anglais avec la traduction "восстановление"

<>
Materials for direct restorations include: amalgam, glass ionomers, resin ionomers and composites. При прямом восстановлении используются такие материалы как амальгама, стеклоиономеры, полимерные иономеры и композиты.
For example, the low use in Sweden was likely caused, in part, by the policy implemented in 1999 of excluding amalgam restorations from health insurance coverage. Например, низкие показатели использования в Швеции, вероятно, обусловлены начатой в 1999 году политикой по исключению амальгамного восстановления из медицинского страхового покрытия.
Indirect restorations are fillings (inlays, onlays, veneers, crowns and bridges) that are made in a dental laboratory and therefore require two or more visits to the dentist. При непрямом восстановлении применяются заполнители (вкладки, накладки, виниры, коронки и мосты), которые изготавливаются в стоматологической лаборатории; поэтому для непрямого восстановления требуется два или более приема у стоматолога.
We run a project called the Bronx Ecological Stewardship Training, which provides job training in the fields of ecological restorations, so that folks from our community have the skills to compete for these well-paying jobs. Мы реализуем проект - "Обучение экологическому управлению в Бронксе", который обеспечивает профессиональную подготовку в области восстановления окружающей среды, чтобы население нашего района могло иметь навыки для выполнения этой высокооплачиваемой работы.
Conservation and restoration of biotopes; сохранение и восстановление биотопов;
These seeds are used for restoration. Семена используются для восстановления
Restoration of basic sensory function is critical. Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
Restoration factor - (Gross profit - GrossLoss)/Max drawdown. • Фактор восстановления - фактор восстановления (Gross profit - GrossLoss)/Max drawdown.
Forest landscape restoration and rehabilitation of degraded lands Восстановление лесных ландшафтов и возрождение деградировавших земель
Once again, Nicaragua faces a possible Sandinista restoration. В очередной раз Никарагуа стоит перед возможностью восстановления правления сандинистов.
Restoration of indigenous toponyms: recognition of attachment, identity and dependence Восстановление топонимики коренного населения: признание факторов привязанности, идентичности и зависимости
Promoting public participation is central to the forest landscape restoration concept. Поощрение участия общественности занимает центральное место в концепции восстановления лесных ландшафтов.
In addition, you will pay for the restoration of the pergola. Кроме того, ты оплатишь восстановление беседки.
Request from Lithuania for restoration of voting rights based on payment plan. Просьба Литвы о восстановлении права голоса на основании плана платежей.
The restoration of central authority has been going on for some time. Процесс восстановления центральной власти уже начался некоторое время назад.
The restoration of the capital, Grozny, was one of his clear achievements. Восстановление Грозного было одним из его очевидных достижений.
Preparation (restoration) of the road network and bridges (crossings) over bodies of water; подготовку (восстановление) дорожной сети, мостов (оборудование переправ) через водные преграды;
We also call for a restoration of the lawful Palestinian Authority in Gaza. Мы также призываем к восстановлению законного правления Палестинской администрации в Газе.
It contributed to the restoration of this sub-sector as a viable commercial enterprise. Проведение этого исследования способствовало восстановлению этого подсектора в качестве жизнеспособной коммерческой отрасли.
Will Japan's humanitarian and restoration aid in Iraq secure a long-term national interest? Укрепит ли Японская гуманитарная помощь и содействие в восстановлении Ирака долгосрочный национальный интерес?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !