Exemples d'utilisation de "reviewer" en anglais
The secretariat will reinforce the quality of training for new experts, as well as its efforts to organize lead reviewers'meetings and the reviewer selection process efficiently.
Секретариат улучшит качество профессиональной подготовки новых экспертов, а также активизирует свои усилия по организации совещаний ведущих экспертов и оптимизирует процесс отбора экспертов по рассмотрению.
Your service as an expert reviewer is requested on the basis of your expertise in greenhouse gas inventories, and will help to ensure that the Conference of the Parties (COP) has accurate and reliable information on greenhouse gas emissions.
Ваша работа в качестве эксперта по рассмотрению должна осуществляться с учетом ваших экспертных знаний в области кадастров парниковых газов и будет содействовать тому, чтобы Конференция Сторон (КС) располагала точной и надежной информацией о выбросах парниковых газов.
Set up expenditure reviewer configurations [AX 2012]
Настройка конфигурации рецензента расходов [AX 2012]
The SBSTA acknowledged that managing the reporting and review processes, including the training of experts, planning and conducting the reviews and organizing the lead reviewer meetings, as well as the further development of the GHG information system, including the CRF Reporter software, is placing considerable demand on the secretariat and requires considerable resources.
ВОКНТА признал, что регулирование процессов представления и рассмотрения докладов, включая профессиональную подготовку экспертов, планирование и проведение рассмотрений и организацию совещаний ведущих экспертов по рассмотрению, а также дальнейшая разработка информационной системы по ПГ, включая программное обеспечение CRF Reporter, возлагают значительную нагрузку на секретариат и требуют значительных ресурсов.
Word automatically chooses a color for each reviewer.
Программа Word автоматически выбирает цвет для каждого рецензента.
You don’t have to set up an expenditure reviewer configuration.
Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов.
You do not have to set up an expenditure reviewer configuration.
Нет необходимости настраивать конфигурацию рецензента расходов.
In the top window, you see the original after adding the first reviewer.
В верхнем окне отображается исходный документ после добавления первого рецензента.
The selected reviewer is notified via workflow to review the vendor category request.
Выбранный рецензент уведомляется через workflow-процесс о просмотре запроса категории поставщика.
Then, under Revised document, click Browse, and Open the document from the first reviewer.
Затем в списке «Измененный документ» выберите «Обзор» и откройте документ от первого рецензента.
You can configure the expenditure reviewer values for every legal entity in your organization.
Можно настроить значения рецензента расходов для каждого юридического лица вашей организации.
Then, under Revised document, select the document from the second reviewer, and click OK.
Затем в списке «Измененный документ» выберите документ от другого рецензента и нажмите OK.
And what do you do if a reviewer doesn’t turn on Track Changes?
И что делать, если рецензент не включает регистрацию исправлений?
After you define the expenditure reviewer configurations, you assign the configuration to your workflow task.
После определения конфигурации рецензента расходов, назначается конфигурация для задачи workflow-процесса.
You can either add the reviewer to the team or share the files with them.
Вы можете добавить рецензента в группу или предоставить ему доступ к файлу.
Use this procedure to delegate the review of a vendor category request to another reviewer.
Эта процедура используется, чтобы делегировать просмотр запроса категории другому рецензенту.
Note: This procedure deletes all comments from the reviewer that you selected, including comments throughout the document.
Примечание: При этом удаляются все примечания данного рецензента, имеющиеся в документе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité