Exemples d'utilisation de "rich slag" en anglais

<>
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
Don't slag it off if you don't know what you're talking about. Не ругай это, пока ты не знаешь, о чем говоришь.
Although he is rich, he is not happy. Он хоть и богат, но не счастлив.
Ugh, you have no room to speak, especially considering you look like a tired old slag. У меня нет места, где можно поговорить, Особенно учитывая, то что вы выглядите как старый шлак.
The people wanted a chance to become rich. Эти люди искали шанс разбогатеть.
I watch all TV, even just to slag it off. Я смотрю по ТВ всё, даже самый шлак.
He is rich and I am poor. Он богат, а я беден.
All they do is slag you off behind your back. Они поносили тебя за твоей спиной.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
Someone does a painting of us because we slag off some films? Кто-то рисует наши картины потому что мы гоним на фильмы?
His uncle appeared rich. У него оказался богатый дядюшка.
Me in me tight tops and your short skirt, you're just a slag. Я в узком топе и своей короткой юбке, ты просто шлюха.
Would you like to be rich? Хочешь быть богатым?
Someone breaks in, it melts the drives to slag. Кто-то проникнет - диски будут не доступны.
The rich are apt to look down on people. Богачи склонны смотреть на людей свысока.
Sirius 6B will be nothing but a galactic slag heap. Сириус 6Б будет ничем иным, как галактической кучей шлака.
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. Она вышла замуж за Джона не потому, что любила его, а потому что он был богат.
You can stand there and slag me off all you like. Можешь стоять там и опускать меня, как тебе угодно.
It is said that he was very rich. Говорят, он был очень богат.
Somewhere where people won't slag me off behind my back. Туда, где люди не будут меня обсирать за моей спиной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !