Exemples d'utilisation de "rise" en anglais avec la traduction "рост"

<>
Ensuring Africa’s Continued Rise Обеспечение продолжающегося роста Африки
Slowest rise in 7 months. Минимальный рост за 7 месяцев
Water Risk on the Rise Рост водных рисков
Prices are expected to rise Ожидается рост цен
Africa’s rise is in danger of faltering. Рост Африки находится под угрозой ослабления.
Did the polls show a rise in nationalism? Опросы показывают рост национализма?
Its dramatic rise to prominence has polarised opinion. Резкий рост присутствия HFT разделило мнения.
To limit that increase, the euro must rise. Чтобы ограничить этот рост, евро должен увеличиваться.
The Dallas Fed index is expected to rise. По индексу ФРБ Далласа есть ожидания на рост.
So economic growth – the rise in real incomes – slows. Таким образом, экономический рост ? рост реальных доходов населения ? замедляется.
For example, the rise in inequality has many causes: Например, рост неравенства имеет много причин:
Low educational standards do not explain Hitler’s rise. Низкими стандартами образования рост популярности Гитлера нельзя объяснить.
Microfinance - its advent, rise, and recent crises - shows how. Микрофинансирование - его появление, рост и недавние кризисы - показывает, каким образом.
We're also seeing a rise of romantic love. Мы так же наблюдаем рост романтической любви.
Will Russian citizens feel a sharp rise in prices Почувствуют ли россияне резкий рост цен
So the steep rise in antibiotic resistance is hardly surprising. Таким образом, резкий рост устойчивости к антибиотикам не удивителен.
First, we have the fast rise in Uganda and Zimbabwe. Сначала произошел быстрый рост числа инфицированных в Уганде и Зимбабве.
Do they still expect “inflation to rise gradually toward 2%”? Они по-прежнему ожидают "роста инфляции постепенно к 2%"?
The pause in the rise of surface temperatures is real. Пауза в росте температуры поверхности Земли – реальная.
The second major test is the rise of violent extremism. Второе важное испытание – рост агрессивного экстремизма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !