Exemples d'utilisation de "rolling pin" en anglais

<>
Battered with his own rolling pin. Забит собственной скалкой.
Sifter sifts, and rolling pin rolls. Сито просеивает, а скалка раскатывает.
His gran had a rolling pin, remember? У его бабули была скалка, помнишь?
Still bouncin 'a rolling pin off your skull? Все еще обхаживает тебя скалкой?
She hit her husband with a rolling pin. Она ударила своего мужа скалкой.
Two frying pans, a rolling pin, and a kitchen knife. Две сковородки, скалка и кухонный нож.
And I could use a new rolling pin and flour sifter. И мне бы пригодились новая скалка и сито для муки.
Indian ones are smaller, but still, it was a rolling pin. В Индии они меньше, но все равно это скалки.
Plus the rolling pin made me feel kinda bad about myself. И скалка заставляет меня плохо о себе думать.
So how would you describe hitting your husband with a rolling pin? Так как бы вы назвали то, что вы ударили своего мужа скалкой?
What, you rolling pin mighty good? Что, хочешь попеть в мой микрофон?
Flour the board a little bit so the dough doesn't stick, flour your rolling pin. Немного посыпьте доску мукой, чтобы тесто не прилипало, посыпьте мукой и скалку.
If they're not a trumpet or a rolling pin, then no. Если они не труба или скалка, то нет.
Marie, you were criticizing me, asking me if I knew how to stir, explaining a rolling pin to me. Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать.
When I roll it out, then I have weeds in with the rolling pin. Когда я раскатываю глину, я закатываю туда траву скалкой.
He who steals a pin will steal an ox. Укравший булавку украдёт и корову.
A rolling stone gathers no moss. Под лежачий камень вода не течёт.
please confirm your pin Пожалуйста, подтвердите Ваш PIN-код
The children were rolling a big snowball. Дети катали снежный ком.
In a review article published last year in the Journal of Astrobiology & Outreach, Yuk Yung of Caltech and Pin Chen of the Jet Propulsion Laboratory give two hypotheses: the methane could be due to gas-water-rock chemistry or to microbes that exhale methane. В обзорной статье, опубликованной в прошлом году в Journal of Astrobiology & Outreach, Юк Юн (Yuk Yung) из Калифорнийского технологического института и Пинь Чэнь (Pin Chen) из Лаборатории реактивного движения выдвинули две гипотезы: метан мог образоваться в результате реакции между газом, водой и горной породой, либо из-за микробов, выделяющих этот газ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !