Exemples d'utilisation de "rough dandelion" en anglais

<>
You can’t buy a Ford dandelion car just yet. Купить машину «Форд» из одуванчиков сегодня невозможно.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
It’s not just any dandelion. Но это не обычный одуванчик.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Yes, it’s the dandelion. Да, это одуванчик.
We had a rough time. У нас были трудные времена.
We were all drunk on mescal and dandelion wine. Мы все напивались мескаля и вина из одуванчиков.
Tom did a good job proofreading Mary's rough draft. Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
I found some plant debris in Tess's cell, dandelion seeds, and there's something else I need to ID. Я нашла в камере Тесс частицы растения - семена одуванчика, и кое-что ещё, что нужно идентифицировать.
Almost every Friday, he and up to 30 people jam into vans, tie medical supplies to the roofs and travel across rough terrain to visit villages in need. Почти каждую пятницу он и еще до 30 человек набиваются в фургоны, привязывают к крышам медицинские принадлежности и едут по пересеченной местности, чтобы посетить нуждающиеся в помощи деревни.
No one makes better Dandelion Wine than Jeremy. Никто не делает одуванчиковое вино лучше чем Джереми.
rough play грубая игра
I've got dandelion greens and endive with parsley. Это же зелень одуванчика и цикорий с петрушкой.
The player has been cautioned for rough play. Игрок получил замечание за грубую игру.
When it hurts there, you should drink Red Dandelion Tea. Если там болит, то нужно пить чай из одуванчиков.
In 2013 NIAC awarded SpaceWorks a Phase 1 grant of $100,000 to develop a rough torpor-enabled architecture for exploration-class missions — those with four to eight crew members heading to Mars or its moons. В 2013 году руководство NIAC предоставило SpaceWorks первую часть гранта в размере 100 тысяч долларов на разработку примерной платформы для осуществления исследовательских полетов в состоянии искусственного сна на Марс и его спутники. Экипаж должен был включать от четырех до восьми человек.
I'm allergic to ragweed and dandelion. У меня аллергия на амброзию и одуванчики.
But while Germany’s economy seems to be more resilient than analysts expected, the Eurozone still faces a rough road ahead. Но несмотря на то что немецкая экономика выглядит более устойчиво, чем прогнозировали аналитики, Еврозону все равно ждет тернистый путь.
Dandelion, wild parsley, sedum. Одуванчик, дикая петрушка, очиток едкий.
Actually, Paul Davies at first made this move so reluctantly that he only agreed to take a one-year leave of absence from the bank to help his family business over the first rough year of merger. Действительно, поначалу Пауль Дэвис так сопротивлялся этому шагу, что согласился только на то, чтобы взять на год отпуск в банке и помочь семейному бизнесу в первый, самый трудный год после слияния компаний.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !