Exemples d'utilisation de "round-trip ticket" en anglais

<>
What if I need a round-trip ticket? Что если мне нужен билет в оба конца?
So I sold a few of my action figures, and I bought a round-trip ticket to Los Angeles. Поэтому я продал несколько своих фигурок и купил билет в оба конца в Лос-Анджелес.
Under the current standards of accommodation, a significant amount of United Nations travel to destinations where simple round-trip tickets can be utilized already falls into the category of the least costly airfare structure (such as transatlantic travel). В соответствии с нынешними нормами проезда значительная часть оплачиваемых Организацией Объединенных Наций поездок к местам назначения, где могут использоваться простые билеты в оба конца, уже попадают в категорию поездок с наименьшей стоимостью проезда (например, трансатлантические перелеты).
A round-trip ticket, please. Билет туда-обратно, пожалуйста.
He bought a round-trip ticket? Он купил билет туда-обратно?
A round-trip ticket back to Kansas. Обратный билет в Канзас.
Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. Он заказал билет в Турин и обратно.
Can I have a round-trip ticket to Washington? Можно мне билет в Вашингтон туда и обратно?
But you did make it a round-trip ticket? Ты купил обратный билет?
He bought a round-trip ticket to New York. Он купил билет до Нью-Йорка и обратно.
Pepperstone Financial does not charge you a separate commission to enter into and close out Margin FX - Except in the case of an 'Razor' ECN account which attracts a charge of $3.50 AUD per 100K in notional trade value traded ($7 AUD Round Trip). «Пепперстоун Файненшиал» не начисляет какую-либо дополнительную комиссию для того, чтобы открыть или закрыть Маржинальный Форекс, за исключением счета 'Razor' ECN, который начисляет комиссию в размере 3.50 Австралийских долларов за обращение каждых 100 тысяч австралийских долларов в номинальной продажной цене (7 австралийских долларов за круговую сделку).
If holding an ECN (Razor) account Pepperstone will offer a 'raw spread' price and charge a commission per 100K traded of AUD3.50 (AUD7 Round Trip). Если вы являетесь обладателем счета ECN (Razor), «Пепперстоун» предлагает вам цены «чистого спреда» и взимает комиссию 3,50 австралийских доллара за обращение каждых 100 тысяч австралийских долларов (7 австралийских долларов за круговую сделку).
Round Trip Round Trip - Круговая сделка
The next closest options — Mars or Venus — take months to get there via rocket, over a year for a round trip, and many minutes for a round-trip communication. Что касается следующих ближайших объектов — Марса и Венеры, — по полет до них будет продолжаться несколько месяцев, полет туда и обратно — больше года, а коммуникационный сигнал будет проходить это расстояние в течение большого количества минут.
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно?
Free first class round trip to Starling. Билет туда и обратно в первом классе до Старлинга.
If you make a round trip you're in Tokyo half the time. Если ты везешь груз в оба конца, то где ты останавливаешь в Токио.
Look, these are two tickets - one round trip, the other one way, Sydney to New York. Слушайте, это 2 билета - один в оба конца, другой в один, Сидней - Нью-Йорк.
We'd make a lot of money with a single round trip. За одну ездку мы могли бы прилично заработать.
Best guess, it'd take us 40 minutes, round trip, across the river. У нас уйдет 40 минут в обе стороны, чтобы пересечь реку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !