Exemples d'utilisation de "run down" en anglais
Have McLeash run down a list of local stockists.
Пусть МакЛиш пробежится по списку местных магазинов.
Yeah, but he tried to run down Gunnery Sergeant Johnson.
Да, но он пытался переехать сержанта Джонсона.
Is Eastern Europe's political pendulum about to run down?
Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки?
I'm done listening to you all run down my dad.
Мне уже надоело слушать как вы все наезжаете на моего отца.
He turns the batteries round so they can't run down.
Он выворачивает батареи, чтобы ничего не перегорело.
You really need me to run down all the "or elses"?
Мне что, придётся выдать полную речь о том, что "иначе будет хуже"?
You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка.
He pretends to be dirty, helps us run down some heavy hitters.
Он разыгрывает грязного копа и помогает нам прижать крупных игроков.
Would you run down to Madison and get me three pairs of pantyhose?
Не могли бы вы сбегать в "Madison" и купить мне три пары колготок?
You ought to go run down there and see if you can't help him.
Твой долг - спустить вниз и поглядеть, сможешь ли ты помочь ему.
But that does not mean that the water will not eventually run down the hill.
Однако это не означает, что вода, в конце концов, не потечет вниз по склону.
I want to, like, strip off my clothes and just run down the street naked.
Я хочу раздеться и пробежаться по улице голышом.
They would run down their trade surpluses and, in some cases, allow their currencies to appreciate.
Они уменьшат свои положительные сальдо торгового баланса и, в некоторых случаях, позволят своим валютам подорожать.
The ventilation ducts shall run down to 0.05 m from the floor of this room.
Вентиляционные трубы должны быть опущены на 0,05 м ниже пола данного помещения.
Ran to the door, opened it up, saw the kid run down the stairs and out of the house.
Он открыл дверь и увидел, как мальчишка выскочил на улицу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité