Exemples d'utilisation de "run over" en anglais

<>
Run over by a local beautician. Был сбит местным косметологом.
I didn't run over anything. Я ни на кого, никогда не наезжала.
God, what did you run over? Боже, на что мы наехали?
Being run over is never easy. Никогда не было легко быть сбитым машиной.
Well, I was run over by a Rabbi. Хорошо, на меня наехал Раввин.
Run over to Mr Spools and fetch some more. Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё.
Why don't you run over everybody in the street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread. Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба.
That kid was almost run over when the truck backed up. Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
The problem now is collecting the bits, without getting run over. Теперь задача - достать кусочки, не попав при этом под машину.
Okay, I guess I can run over there and check you out. Хорошо, думаю, я забегу и осмотрю вас.
And that he'll run over anyone who gets in his way. И он убьёт всех, кто встанет на его пути.
Why don't ya just run over everybody in the whole street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
I told you I got run over with a horse and cart. Я сказал, что попал под лошадь с повозкой.
Remember that night when Carlos' mother was run over by a car? Помнишь ту ночь, когда мать Карлоса попала под машину?
Why don't you just run over everybody in the whole street? Почему бы тебе не наехать на всех на этой улице?
I have to run over to the hospital and check on a patient. Я должна вернуться в больницу и проверить пациента.
The European Union has had a pretty rough run over the past seven years. В последние семь лет Европейскому союзу приходилось тяжело.
Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
A runaway boxcar is about to run over five people walking on the tracks. Сорвавшийся на уклоне товарный вагон вот-вот задавит пятерых людей, идущих по рельсам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !