Exemples d'utilisation de "salesman" en anglais

<>
Traductions: tous75 продавец53 autres traductions22
This particular Yank is not a travelling salesman. Вот этот янки - определенно не коммивояжер.
Car is registered to a Pablo Barnes, 28, insurance salesman. Машина зарегистрирована на Пабло Барнса, 28 лет, страховой агент.
I began working as a traveling salesman, selling goat's milk, hens, roosters, and sheep. Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
The story begins when Willy Loman, a travelling salesman, returns to his family home in Brooklyn, New York City. История начинается, когда Вилли Ломан, коммивояжер, возвращается к своей семье домой в Бруклин, Нью-Йорк.
I was a travelling salesman, always on the road, and I reached retirement with nothing to show for it, not even a home. Я был коммивояжером, постоянно в дороге, и дожил до пенсии ничего не добившись, не имея даже дома.
Gun Salesman of the Decade Лидер десятилетия по продажам
I'm a confectionary salesman. Я торговый агент кондитерской фабрики.
I'm a double glazing salesman. Продаю окна с двойным остеклением.
And you want to be my latex salesman. И ты еще хочешь продавать у меня латекс.
Now tell me the one about the travelling salesman. Расскажите мне еще о странствующих моряках.
You really are a glorified salesman, aren't you? Ты действительно прославленный продажник, не так ли?
I mean, it takes years to be a car salesman. Люди ничего не знают об этой твоей стороне.
Grant Gerber, salesman by trade, which means I'm a listener. Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель.
The sax runs off with a Bible salesman and the bass gets pregnant. Саксофонистка сбегает с разносчиком Библий, а контрабасистка беременна.
And if you do, it won't be because some shoe salesman predicted it. И если это случится, то не из-за того, что это предсказала какая-то торговка обувью.
Now, I'm no snake oil salesman peddling piss in a bottle and I'll prove it. Итак, я не не мелкий скользский торговец, продающий мочу в бутылке, и я это докажу.
This is a consistent theme of modern social criticism, from Rousseau through "Death of a Salesman" and beyond. Это является одной из основных тем современной социальной критики, взять, к примеру, Руссо, "Смерть торговца" и т.д.
He was still a travelling salesman, but now he was selling a message which would change the history of religion. Он все еще был путешествующим торговцем, но теперь он нёс "благую весть", которая должна была изменить историю религии.
An IBM executive recently told me that the average salesman spends a third of his entire time training in company-sponsored schools! Один из руководителей IBM недавно рассказал мне, что в среднем специалист по продажам компании проводит треть всего рабочего времени, обучаясь в учебных центрах, организованных компанией!
I gave you stock in this company to get Vince To do an ad campaign, not so you could be my salesman. Я дал тебе долю в компании для того, чтобы ты привлёк Винса к рекламной кампании, а не заниматься продажами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !