Exemples d'utilisation de "salt shakers" en anglais
She said you did something with the salt and pepper shakers.
Она сказала что ты сделал что-то с солонками и перечницами.
Did you see the salt and pepper shakers Chelsea put in the kitchen?
Ты видел какие Челси поставила солонки и перечницы на кухню?
It lists everything that was on board, from the silver and gold coins to the salt and pepper shakers in the galley.
В нем перечислено все, что было на борту, от золотых и серебряных монет до солонок и перечниц в камбузе.
I know there are plenty of girls that would be dazzled by $2 taco night at Borracho's and the fact that you can balance a salt shaker on the bridge of your nose but honestly you lost me about 15 minutes in.
Я знаю есть много девушек, которых впечатлил бы вечер тако за 2$ и твое умение удерживать солонку на кончике носа, но честно говоря, я просто потеряла на тебя 15 минут.
Movers and shakers in Zhongnanhai – the Beijing headquarters of the Chinese Communist Party of China and the seat of government right next to the Forbidden city – are closely watching the meeting of the European Central Bank scheduled for today.
Члены Китайской коммунистической партии, расположенной в резиденции Чжуннаньхай в Пекине вместе с представителями правительственных структур, размещённых неподалёку с этим местом будут внимательно следить за ходом заседания Европейского центрального банка (ЕЦБ), которое пройдёт уже сегодня.
That is why I joined Africa's movers and shakers last week at a meeting of the World Economic Forum in Kigali, the capital of Rwanda.
Именно поэтому я присоединилась на прошлой неделе к лидерам Африки на заседании Всемирного экономического форума в Кигали, столице Руанды.
I'd just love to be put in front of some of the most amazing movers and shakers in America."
Я бы хотел выступить перед самыми потрясающими инициативными людьми Америки.
Aviation Week asked me to make a list of who I thought were the movers and shakers of the first 100 years of aviation.
Журнал "Aviation Week" попросил меня сделать список личностей, наиболее ярких в авиации за последние 100 лет.
Do you think a little salt would improve the flavor?
Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité