Exemples d'utilisation de "sandwich" en anglais avec la traduction "сандвич"
Traductions:
tous272
сэндвич111
бутерброд75
сандвич24
зажать4
зажатый3
многослойный1
autres traductions54
I want the club sandwich and the cold Mexican beer.
Я хочу гигантский сандвич и холодного мексиканского пива.
I stole his sandwich, and he finally stood up for himself.
Я украл его сандвич и он наконец постоял за себя.
We stole Meredith's ham sandwich during homeroom, and then we.
Мы стащили ее сандвич с ветчиной, и потом.
How about a nice chicken club sandwich made with fresh cooked chicken?
Что скажете насчет отличного двойного сандвича со свежеприготовленной курицей?
When your sandwich is ready, I'll bring it to your room.
Когда твой сандвич будет готов, я принесу его в твою - в твою комнату.
Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich.
Почему бы тебе не присесть - я приготовлю тебе клубный сандвич.
So what is a vegan doing at the home of the world's best pastrami sandwich?
Так что веган делает в доме лучшего в мире сандвича?
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each.
С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
Unless it's a poor people's sandwich, when you fold the bread over some mayonnaise and cry because your grandma is doing the best that she can.
Тогда это сандвич для бедных, когда намазываешь майонез на хлеб и плачешь, потому что твоя бабушка делает все, что в ее силах.
A laptop, a digital watch, a cell phone, the pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring and a tuna fish sandwich.
Ноутбук, цифровые часы, мобильник, пневмопривод от твоей базуки, карта города, большая пружина и сандвич с тунцом.
I am left then with rather strong inference that if you convene four separate grand juries and there is no indictment returned, notwithstanding that prosecutors tell us always that it's possible to indict a ham sandwich - - that probably there's not much there.
Я пришел к практически однозначному выводу, что если вы созываете четыре больших жюри, и ни одно из них не выносит обвинительного заключения, несмотря на то, что обвинители всегда нам говорят, что при желании можно обвинить и свиной сандвич, значит, что тут действительно ничего нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité