Exemples d'utilisation de "saturation history" en anglais

<>
I like history. Я люблю историю.
Were it not for saturation news coverage of the Trump victory and the White House’s ongoing disruption of the global order, China’s systematic gaming of the trading system would be receiving far more attention. Если бы не избыток новостей о победе Трампа и не действия Белого дома по разрушению глобального порядка, систематические попытки Китая надуть и одурачить торговую систему привлекли бы к себе гораздо больше внимания.
I am interested in Asian history. Я интересуюсь историей Азии.
Improve color saturation and tint Улучшить насыщенность цвета и оттенков
He published the book about the history of coins. Он опубликовал книгу об истории монет.
You can also make manual adjustments to Fill Light, Contrast, Saturation, and Color Temperature using the sliders below the Auto-fix button. Изменения можно вносить и вручную – передвигая ползунки в разделах Заполняющий свет, Контраст, Насыщенность и Цветовая температура.
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated. Однако, в истории существуют примеры, когда успешно истреблялись целые народы.
Tap Saturation to increase or decrease the color intensity of the image (ex: adjust up to make the red redder). Коснитесь Насыщенность, чтобы повысить или снизить интенсивность цвета изображения (например, выполнить коррекцию, чтобы сделать красный цвет более красным).
The most momentous event in history. Самое важное событие в истории.
The sustained focus of the media on him, to the point of near saturation, focused world attention on the Palestinian Question once again. Непрерывное внимание к нему СМИ, на грани почти насыщенности, снова сосредоточило мировое внимание на палестинском вопросе.
History is the teacher of life. История — учительница жизни.
Media saturation obviously makes a critical difference. Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ.
You study Chinese history. Вы изучаете китайскую историю.
We at Little, Brown feel we will have reached a saturation point in sales. Издательство считает, что мы достигли пика насыщения рынка.
This sword has a strange history. У этого меча странная история.
Curved lines on the end stroke, poor color saturation, blurring. Изогнутые линии в последнем штрихе, плохое насыщение цветом, размытые границы.
How come you know so much about Japanese history? Откуда ты так хорошо знаешь историю Японии?
And supplemental oxygen's only gotten her saturation level to 60. А дополнительная кислородная система повысила уровень сатурации только до 60.
Which period of history are you studying? Какой период истории ты изучаешь?
When the door opened, a field saturation device froze all the security scanners in the room. Когда дверь открылась, какой-то постановщик помех ослепил все сканеры безопасности в помещении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !