Exemples d'utilisation de "save on" en anglais

<>
Traductions: tous31 экономить5 autres traductions26
Use iodine, you might save on orthodonture. Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте.
Smart ways to save on college textbooks Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках
Use a cloud game save on another console Использование сохраненных в облаке игр на другой консоли
When you're finished, click Save on the tag page. Создав необходимое количество событий, нажмите Save (Сохранить) на странице метки.
Click Save on the Quick Access Toolbar to save it. Нажмите кнопку «Сохранить» на панели быстрого доступа, чтобы сохранить его.
Click Save on the Quick Access Toolbar or press CTRL + S. На панели быстрого доступа нажмите кнопку Сохранить или нажмите клавиши CTRL+S.
For more information about this, see Use a cloud game save on another console. Дополнительные сведения об этом см. в разделе Использование сохраненной в облаке игры на другой консоли.
To save your changes, click Save on the Quick Access Toolbar, or press CTRL+S. Чтобы сохранить изменения, щелкните элемент Сохранить на панели быстрого доступа или нажмите клавиши CTRL+S.
The second reason is to save on wasteful programs, which is necessary in any ongoing organization. Вторая причина заключается в том, чтобы сэкономить на расточительных программах, которые необходимы в любой постоянной организации.
Another big way to save on home decorations for any season is to simply go DIY. Еще один способ сэкономить на украшениях — сделать их самостоятельно.
They will also save on investments in new roads, power plants, schools, and other public services. Они также сэкономят на инвестициях в новые дороги, электростанции, школы и другие общественные блага.
Click Save on any file in the mobile app to save the presentation to your SlideShare mobile account. Нажмите Save (Сохранить) на любом файле в мобильном приложении, чтобы сохранить презентацию в свою мобильную учётную запись SlideShare.
Open an email that contains an attachment, open the attachment and choose Save on the bottom of the screen. Откройте сообщение электронной почты с вложением, откройте вложение и внизу экрана нажмите кнопку Сохранить.
Remember when the judges on American Idol used the save on that blind pianist who looked like Bruce Hornsby? Помнишь когда судьи в Американском Идоле спасли того слепого пианиста, который выглядел как Брюс Хорнсби?
Businesses could also save on labor costs, to the tune of 25 billion hours annually, by swapping cash transactions for digital payments. Компании также могли бы сэкономить на затратах на рабочую силу, в размере 25 миллиардов часов в год, путем замены операций с наличностью на цифровые платежи.
In order to save on expensive postage, we ask that you please compare offers from printers, so that the brochures might be printed on location. Чтобы сэкономить плату, мы просим Вас сравнить предложения из типографий, чтобы проспекты печатались на месте.
You never know when she's going to drop by, but when she does, we save on electricity 'cause she lights up the whole room. Никогда не знаешь, когда она появится, но когда она заходит, можно сэкономить на электричестве, ведь она сияет на весь зал.
From now on, pictures you take or save on your phone will upload automatically to OneDrive — the free online storage that comes with your Microsoft account. Фотографии, которые вы делаете или сохраняете на телефоне, будут автоматически передаваться в OneDrive. Это бесплатное интернет-хранилище, предоставляемое с учетной записью Майкрософт.
If you see a location that you want to save on the map, just press and hold (or right-click) the location, then select Drop a pin. Если вы видите местоположение, которое требуется сохранить на карте, просто нажмите и удерживайте (или щелкните правой кнопкой мыши) местоположение, а затем выберите Установить маркер.
You'll need to connect to Xbox Live before you can use the game save on another console (when you connect to Xbox Live, your game save will be uploaded to the cloud). Прежде чем использовать сохраненную игру на другой консоли, необходимо подключиться к Xbox Live (при подключении к службе Xbox Live сохраненная игра будет передана в облако).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !