Exemples d'utilisation de "savoury herbs" en anglais
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280).
Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
In African medicine, Chinese herbs and pharmaceuticals are quietly gaining share.
В африканской медицине китайские травы и фармацевтические препараты занимают все больше места.
So, two coffees, one savoury, and 19 minutes later, she is leaving.
После 2 кофе, острого блюда, она, через 19 минут, уходит.
Last year, Unilever's Kenyan branch ran a "taste our culture" campaign in support of its line of traditional East African herbs and spices.
В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
Assunta, take this home, it's a savoury ricotta pie.
Ассунта, вот, забери домой, это домашняя пицца с сырным творогом.
They also prepared special herbs for use as disinfectants.
Они также подготовили специальные травы для использования в качестве дезинфицирующего средства.
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching.
Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
His recovery may be aided by certain herbs Absent the apothecary.
Его восстановление могут ускорить некоторые травы, отсутствующие в аптеке.
An extraction of herbs, providing many vitamins and minerals.
Экстракт из трав, богатый витаминами и минеральными веществами.
I'd developed a keen interest in the use of plants and herbs for medicinal purposes.
У меня огромный интерес к различному применению трав и растений в медицинских целях.
Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes.
Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин.
I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone.
Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать.
I won't be used, not for my body nor my medicinal herbs.
Я не поведусь, не для своего тела, или для лекарственных трав.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité