Exemples d'utilisation de "schedules" en anglais avec la traduction "запланировать"

<>
This disrupted planned schedules for operating and maintenance work in most factories and had an adverse impact on their plans to increase production capacity and improve efficiency. Это приводит к срыву запланированных производственных операций и работ по техническому обслуживанию на большинстве фабрик и неблагоприятно сказывается на их планах расширения производственных мощностей и повышения эффективности.
Check the Schedule Email box. Поставьте галочку в поле Запланировать отправку по эл. почте.
Wednesday: No major data scheduled Среда: не запланировано никаких важных публикаций
Once scheduled, click Boost Post. После того как запланируете размещение публикации, нажмите Поднимать публикацию.
• Friday: No major data scheduled пятница: не запланировано никаких важных публикаций
Click Inventory management > Periodic > Schedule workload. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Запланировать загрузку.
Swipe left to schedule a message. Проведите пальцем влево, чтобы запланировать сообщение.
Click the Schedule an event icon. Щелкните значок "Запланировать событие".
Go to Delivery and choose Scheduled. Перейдите в раздел Доставка и выберите Запланировано.
Friday: No major economic data scheduled Пятница: не запланировано никаких важных публикаций
The scheduled flight was subsequently cancelled. Запланированный полет был в результате этого отменен.
End a scheduled questionnaire [AX 2012] Завершение запланированного анкетирования [AX 2012]
Click next to Publish and select Schedule Нажмите рядом с Опубликовать и выберите Запланировать.
The promise ceremony will proceed as scheduled. Церемония обручения пройдёт как запланировано.
Click Scheduled Posts in the left column Нажмите Запланированные публикации в левом столбце.
We have five speakers scheduled on Wednesday. На среду запланировано 5 выступлений.
Windows Defender Scheduled Scan option in Schedule Tasks Параметр "Запланированная проверка в Защитнике Windows" в задачах расписания
Click next to Publish and select Schedule Post Нажмите рядом с Опубликовать и выберите Запланировать публикацию.
A specific resource must be scheduled for production. Определенный ресурс должен быть запланирован для производства.
Windows Defender Scheduled Scan option in Schedule Tasks Параметр "Запланированная проверка в Защитнике Windows" в задачах расписания
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !