Exemples d'utilisation de "scoping study" en anglais

<>
Summary of scoping study addressing alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and air-conditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5; резюме предварительного исследования, касающегося альтернатив гидрохлорфторуглеродам в секторах холодильного оборудования и кондиционирования воздуха в Сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5;
The task force would consider, inter alia, proposals on how to complete a scoping study on the development of a “crosswalk” between different systems of reporting on transfers of waste. Целевая группа, в частности, рассмотрит предложения в отношении методов подготовки предварительного исследования по вопросу о разработке " мостика " между различными системами представления данных по переносу отходов.
By decision XIX/8 the Technology and Economic Assessment Panel was requested to undertake a scoping study to assess alternatives to hydrochlorofluorocarbons (HCFCs) in the refrigeration and air-conditioning sectors in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Montreal Protocol with reference to specific climatic and unique operating conditions. В решении XIX/8 к Группе по техническому обзору и экономической оценке была обращена просьба провести предварительное исследование с целью анализа альтернатив гидрохлорфторуглеродам (ГХФУ) в секторах холодильного оборудования и систем кондиционирования воздуха в Сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5 Монреальского протокола, с уделением особого внимания конкретным климатическим условиям и специфическим условиям эксплуатации.
The Working Group is expected to initiate discussions on the scoping study to be undertaken by the Panel to assess alternatives to hydrochlorofluorocarbons in the refrigeration and air-conditioning sectors with specific reference to very high temperature climatic conditions and unique operating conditions, such as those in mines that are not open pit mines, in some Parties operating under paragraph 1 of Article 5. Ожидается, что Рабочая группа начнет обсуждение предварительного исследования, которое должно быть проведено Группой для оценки альтернатив гидрохлорфторуглеродам в секторе холодильного оборудования и кондиционирования воздуха, с уделением особого внимания чрезвычайно высокотемпературным климатическим условиям и уникальным условиям работы, таким, как присутствуют в шахтах, которые не являются открытыми разработками в некоторых Сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5.
The Panel also mentioned at the twenty-eighth meeting of the Open-ended Working Group, when reporting on its progress in the preparation pursuant to decision XIX/8 of a report on a scoping study addressing alternatives to HCFCs in the refrigeration and air-conditioning sectors, that its ability to finish the task in good time was partly impeded by the fact that many experts were working without funding. Группа также упомянула на двадцать восьмом совещании Рабочей группы открытого состава, когда докладывала о прогрессе в ходе подготовки в соответствии с решением XIX/8 доклада о предварительном исследовании, касающемся рассмотрения альтернатив ГХФУ в секторах холодильного оборудования и кондиционирования воздуха, что ее возможности завершить своевременно эту задачу препятствует тот факт, что многие эксперты работают без финансирования.
Nationally, the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade is reviving research activity in the field of verification and compliance, and recently undertook a scoping study that compiled the views of a wide range of experts regarding existing problems and possible solutions. Департамент иностранных дел и международной торговли Канады возобновляет исследования по вопросам контроля и соблюдения соглашений на национальном уровне, и в последнее время провел достаточно широкое изучение вопроса, рассмотрев точки зрения различных специалистов по текущим проблемам и возможным методам их решения.
Following the release of the final report on the Study for scoping of Project PROFILE conducted by Deloitte & Touche, the Population and Geographic Data Section (PGDS) submitted in mid-March 2001 a proposal from the Division of Operational Support (DOS) that outlined the following: После опубликования окончательного доклада о результатах Исследования по определению охвата проекта " Профиль ", которое проводилось фирмой " Делуат и Туш ", Секция данных о численности и местонахождении беженцев (СДЧМ) в середине марта 2001 года представила предложение Отдела оперативной поддержки (ООП), в котором:
This laboratory is where we study every day. В этой лаборатории мы занимаемся каждый день.
I think this is the best oil strategy - scoping out what has passed the five year acid test just completed and watching for good buy points. Мне это кажется оптимальной нефтяной стратегией — выбирать то, что прошло пятилетний тест, и следить за хорошими кандидатами на приобретение.
I decided to study stenography. Я решил изучать стенографию.
Detective Stone has men scoping out all five, wants us to work the security rooms of the two that she hasn't hit yet. Детектив Стоун разместил своих наблюдателей во всех пяти, и просит нас быть в комнатах охраны в тех двух, где она еще не появлялась.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
That is a future bride and a future maid of honor scoping out wedding spots for you two. Просто будущая невеста и будущая подружка невесты обсуждают вашу будущую свадьбу.
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы.
I thought you'd definitely be scoping things out. Я думала, вы тот еще проныра.
I want to study German. Я хочу изучать немецкий.
In the EAC, you use the Network adapter bindings field to configure the local address bindings in the new Receive connector wizard, or on the Scoping tab in the properties of existing Receive connectors. В Центре администрирования Exchange вы можете настроить привязки локальных адресов в поле Привязки сетевого адаптера мастера создания соединителей получения или на вкладке Определение области в свойствах имеющихся соединителей получения.
I'll study your report. Я изучу Ваш доклад.
You'll need to go to Scoping > Network adapter bindings in the properties of the connector, and then select a different local IP address to replace the default IP addresses: (All available IPv4) and Port: 25 entry. В свойствах соединителя выберите Определение области > Привязки сетевого адаптера, а затем выберите другой локальный IP-адрес вместо значений по умолчанию. Для параметра IP-адреса по умолчанию задано значение (Все доступные IPv4), для параметра Порт — 25.
I learned to study and play like my Japanese friends. Я научился заниматься и играть как мои японские друзья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !