Exemples d'utilisation de "screw coupling box" en anglais

<>
Usually I ram it down deep inside, screw that box shut. Обычно я все держал в себе, контролировал себя.
I opened the box. It was empty. Я открыл коробку. Она была пуста.
Preparing to jump on his second attempt at the record, Piantanida discovered that the coupling connecting his suit to the oxygen supply in his gondola was frozen solid and he couldn’t disconnect it. Готовясь к рекордному прыжку со своей второй попытки, Пиантанида обнаружил, что у него напрочь замерз шланг, подводящий кислород от гондолы к скафандру, и он не может его отсоединить.
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. Винт, рычаг, клин, блок и т.д. называются простыми механизмами.
Pack them in the box. Упакуйте их в коробку.
The frame's okay, you lucked out there, but you'll need a new front axle, powertrain coupling, fender, bumper, and floor extensions. Рама цела, с этим тебе повезло, но придется заменить переднюю ось, трансмиссию, сцепление, крыло, бампер и настил.
He can't be smart if he can screw up something like that. Он не может быть умным, если смог загубить такую вещь.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
The emitter coupling has been de-polarised. Основное соединение эмиттера было деполяризовано.
Go screw yourself! Иди к чёрту!
They bought a box of cookies. Они купили коробку печенья.
We're just passing coupling duct 5A. Мы как раз проходим трубную муфту 5А.
Ah, screw it. А ну его к черту.
This box is too heavy for me alone to lift. Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один.
The coupling has automatically re-engaged. Муфта автоматически налажена.
When it comes to candy, we don't screw around. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
He discovered how to open the box. Он обнаружил, как открыть коробку.
Permission to go outside and detach the coupling. Прошу разрешения разъединить сцепку снаружи.
The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies. Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.
Do you know how to open this box? Вы знаете как открыть эту коробку?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !