Ejemplos del uso de "screwing up tight" en inglés
And then he rewrapped Nicole's body, stuffed it in the sarcophagus, sealed it up tight, and by the time it got to the U S months later, mummification process was complete.
Затем он завернул тело Николь, положил его в саркофаг и плотно запечатал его, и к тому времени, как оно прибыло в США месяцем позже, процесс мумификации завершился.
In fact, I was screwing up my courage to ask her out on a date when she noticed this little flaw, and I lost my nerve.
Я уже собрался с мужеством чтобы пригласить ее на свидание, когда она заметила этот маленький изъян, и я пал духом.
As for me, I already adored my new job, buttoned up tight in my green uniform.
Что касается меня, я был в своей униформе и обожал свою работу.
Sally Ride just went to space and here's you screwing up at work and lashing out like a child at the people trying to help you.
Салли Райд только что отправилась в космос, а ты здесь морщишься от работы и ругаешься как ребенок на людей, которые пытаются помочь тебе.
Joan, if Wilson even thinks he's being surveilled, he's gonna lock everything up tight.
Джоан, если Уилсон даже подумает, что его пасут, он прочно заляжет на дно.
You cannot come over here and accuse me of screwing up, accuse Sam of hiding things, when you're the one who let her walk out the door.
Ты не можешь прийти сюда и обвинять меня в том, что я облажался, обвинять Сэма в том, что он что-то скрывает, когда ты сама выпустила ее за дверь.
By the time I get to Fort Smith, that leg will be swelled up tight as Dick's hat band.
К тому времени, как мы вернемся в Форт Смит, нога твоя распухнет, как черт знает что.
Whenever we show up, he shows up to tell us how badly we're screwing up.
Едва мы приезжаем по вызову, как он тут же появляется рядом и кричит, как мы облажались.
Old times usually consisted of you screwing up and me posting bail.
Старые времена обычно состояли их тебя, вечно портящего все, и меня вносящего залог.
Screwing up enough until you figure out who you are.
Страдать фигней, пока ты не поймешь, кто ты есть на самом деле.
You could keep bringing this dog back and the dog could keep screwing up this guy's life and he's not even aware of it.
Можно продолжать использовать собаку, и собака может и дальше портить ему жизнь, а он даже не подозревает об этом.
Attach the Kinect sensor by screwing it into the mount as shown below.
Присоедините сенсор Kinect, прикрутив его к подставке, как показано ниже.
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad