Exemples d'utilisation de "scroll" en anglais

<>
Scroll to the Placements section. Прокрутите страницу до раздела Виды плейсмента.
Instead, use the scroll bar. Вместо этого лучше воспользоваться полосой прокрутки.
The Snow Queen's scroll. Свиток Снежной Королевы.
As more apps and windows open, buttons get smaller, and eventually the buttons will scroll. По мере открытия все большего числа приложений и окон кнопки уменьшаются в размере и в конце концов будут прокручиваться.
Scroll down for those instructions. Прокрутите вниз для получения инструкций.
Braille Sense with Two Scroll Keys Braille Sense с двумя клавишами прокрутки
He tried to take the scroll by force. Он попытался взять Свиток силой.
As you watch the video, the transcript will scroll to show you the current caption text. Во время просмотра текст будет автоматически прокручиваться, чтобы вы всегда видели текст, соответствующий изображению.
Scroll to the Placement section. Прокрутите страницу до раздела Плейсмент.
See thumbnail previews while you scroll. Просматривайте эскизы при прокрутке.
Richard Cypher will have no means of reading the scroll. Ричард Сайфер не сможет прочесть свиток.
And then if I go over here, the list begins to scroll, and there are actually thousands of feelings that have been collected. И затем, если я иду сюда, список начинает прокручиваться, и в нем более тысячи актуальных ощущений, что уже собраны.
Ctrl + Scroll your mousewheel down Удерживая Ctrl, прокрутите колесо мыши вниз
Braille Sense with Four Scroll Keys Braille Sense с четырьмя клавишами прокрутки
Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368. Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
Scroll down and tap Instagram Прокрутите экран вниз и коснитесь Instagram.
Scroll to the createDialog optional attribute. Выполните прокрутку, чтобы отобразить дополнительный атрибут createDialog.
The scroll said there was nothing you could do to save her, Ronin. В свитке написано, что ты никак не мог ее спасти, Ронин.
Scroll down and click TC. Прокрутите список и выберите TC.
Use the scrollbar to scroll the chart. Используйте полосу прокрутки для перемещений графика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !