Exemples d'utilisation de "sea chest" en anglais

<>
I brought the sea chest and the stuff. Я принес ящик с вещами.
My sea chest, sir, it's coming aboard forward. Мой рундук, сэр, поднимают на борт.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
I had a sharp pain in my chest yesterday. У меня вчера была острая боль в груди.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. Доктор поместил стетоскоп на грудь пациента.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
The boy clasped the puppy to his chest. Мальчик прижимал щенка к груди.
Today is hot enough for us to swim in the sea. Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.
He felt an acute pain in his chest. Он почувствовал острую боль в груди.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Do you think that chest hair is sexy? Ты считаешь, что волосы на груди привлекательны?
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
In December 2011, exactly two years after Abbott started feeling unwell, a probe, equipped with a camera, was fed into the cavity between the lining of his chest and the lining of his lung. В декабре 2011 года, ровно через два года после того, как Эбботт начал чувствовать себя плохо, датчик, оборудованный камерой, был введен в полость между оболочкой его грудной клетки и оболочкой его легкого.
My house looks toward the sea. Мой дом смотрит в сторону моря.
Puzzled doctors gave him chest X-rays, and administered pleural catheters to draw off fluid from the lungs and send it for assessment. Озадаченные врачи делали рентгеновские снимки грудной клетки и ставили плевральные катетеры, чтобы вытянуть жидкость из легких и послать ее на анализы.
It's warm today so you can swim in the sea. Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море.
I will never forget my heart jumping out of my chest at the moment I saw him in hospital. Я никогда не забуду, как сердце выпрыгнуло у меня из груди в тот момент, когда я увидела его в больнице.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !