Exemples d'utilisation de "search" en anglais

<>
The search should partially succeed. Поиск должен частично завершиться успешно.
Search data in hierarchical grids. Искать данные в иерархических сетках.
Unsupported characters in search queries Неподдерживаемые символы в поисковых запросах
I need additional unit for search. Вызываю дополнительный наряд для обыска.
We can't search the whole priory! Мы не сможем обыскать целый монастырь!
His search came up dry — literally.) Его исследования не дали результата, точнее – «сухо», в буквальном смысле этого слова).
Not even a detective can walk into an apartment and search it. Даже детектив не имеет права просто так вламываться в квартиру и обыскивать её.
Executing requests for search and seizure; выполнение просьб по розыску и задержанию;
Complex and widespread search operations against fugitives and their support networks are taking place. В отношении таких лиц и сетей, оказывающих им поддержку, проводятся сложные и интенсивные розыскные мероприятия.
we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons. Давайте зайдём на сайт Интерпола и откроем список разыскиваемых лиц.
Make a complete search of all the habitable areas. Произведите полный осмотр всех жилых отсеков.
And so when I got my Ph.D., I should go and search for DNA. А потому, защитив диссертацию, мне следует заняться исследованием ДНК.
Search every piano tuner in Philadelphia? Разыщешь всех настройщиков в Филадельфии?
Mediation that takes the interests and requirements of local parties into account is appropriate to the situation in Africa in particular and the international situation in general, especially since the end of the cold war and the subsequent search for consensus solutions. Посредничество, учитывающее интересы и требования местных сторон, соответствует ситуации в Африке в частности и международной ситуации в целом, особенно после окончания холодной войны и в условиях последующего стремления к отысканию компромиссных решений.
So if I search your apartment and your office, you're telling me that I wouldn't find any of these vials? Ага То есть, если я обыщу вашу комнату и кабинет, вы говорите, что я не найду ни одной из этих склянок?
To clear your search history: Чтобы очистить историю поиска:
Search watch history on a computer Как искать видео в истории просмотра
Change the default search engine Изменение поисковой системы по умолчанию
Agent Hurly, give him a cavity search. Агент Хёрли, обыск внутренностей.
Search the carriage house and any outbuildings or sheds. Обыщите каретный двор и любые служебные постройки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !